Home / MK / Dreamville, Big Sean & EST Gee – Anthem (Soundtrack Version) Англиски Текст & Македонски Преводи

Dreamville, Big Sean & EST Gee – Anthem (Soundtrack Version) Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Told you, told you, told you, told you
– Ти реков, ти кажав, ти реков, ти реков
Anthem (anthem)
– Химна (химна)
For me, for me, told you
– За мене, за мене, ти реков
Anthem (anthem)
– Химна (химна)
For me, for me, told you
– За мене, за мене, ти реков
Anthem (anthem)
– Химна (химна)
For me, for me (ayy, ayy)
– За мене, за мене (ај, ај)

Why would I ever trip on my spot when I earned it?
– Зошто некогаш би патувал на моето место кога ќе го заработив?
Y’all act in discernment
– Вие дејствувате во проникливост
They prolly gone talk about you not at the next sermon
– Тие проли поминаа зборуваат за тебе не на следната проповед
Difference is you do it on purpose, and me, I do it for a purpose
– Разликата е во тоа што го правиш намерно, а јас, јас го правам тоа за некоја цел
Just know as long as I’m up, that it’s never your turn in
– Само знај се додека сум буден, дека никогаш не ти е редот
Look, they must’ve forgot that I’m my daddy’s son (woah)
– Сигурно заборавиле дека јас сум синот на татко ми
And if I’m after him, they have to run, okay, you had a run
– И ако јас сум по него, тие треба да трчаат, добро, ти бегаше
Difference is we the ones that run it
– Разликата е во тоа што ние го водиме

Discipline is the difference between who got it and who want it
– Дисциплината е разликата помеѓу тоа кој ја добил и кој ја сака
They rather count me out than count me in
– Тие повеќе ме бројат отколку ме бројат
Always count on me, y’all boy’s counterfeit
– Секогаш сметај на мене, фалсификат на момче
Ayy, rolling with the punches, boy, I counted it
– Ај, тркалање со удари, момче, јас го сметав
Y’all really judging me and I can’t honor it
– Вие навистина ме осудувате и не можам да го почитувам тоа
See, I was born in the ashes so of course I rise
– Видете, јас сум роден во пепелта, па секако дека се кревам
I’m in that state of mind, for real, y’all just borderline
– Јас сум во таа состојба на умот, навистина, вие сте само гранични
I wake up to look inside my daughter eyes
– Се разбудив да погледнам во очите на ќерка ми
And realize I’m immortalized
– И сфати дека сум овековечен

Born in the ashes so of course I rise
– Роден во пепел па се разбира јас се зголемувам
There’s diamonds on my gold
– Има дијаманти на моето злато
They must’ve forgot that I’m my daddy’s son (whoa)
– Сигурно заборавиле дека јас сум синот на татко ми
We the ones that run it
– Ние оние што го водат
Born in the ashes so of course I rise
– Роден во пепел па се разбира јас се зголемувам
There’s diamonds on my gold
– Има дијаманти на моето злато
They must’ve forgot that I’m my daddy’s son (whoa)
– Сигурно заборавиле дека јас сум синот на татко ми
We the ones that run it (yeah, yeah, yeah, yeah)
– Ние оние што го водиме (да ,да, да, да)

I been under fire so long, but heat made a shiner out of coal
– Толку долго бев под оган, но топлината направи сјај од јаглен
There’s diamonds on my gold
– Има дијаманти на моето злато
Loyalty take a toll on my soul but I can’t fold
– Лојалност земете данок на мојата душа но не можам да се преклопам
Red snow made my heart cold
– Црвениот снег ми го олади срцето
Up close on his clothes like I’m tryna scan a barcode
– Одблизу на неговата облека како да сум пробај да скенираш баркод
Then he hit the gas, pipe sound like Pop Smoke
– Потоа го погоди гасот, цевката звучи Како Поп Чад
I wasn’t nervous or nothing, I seen it and locked in on
– Не бев нервозен или ништо, го видов и заклучен

Come from where a hot stove could heat up your house cold
– Дојдете од каде што топол шпорет може да ја загрее вашата куќа ладно
Can’t buy tobacco but head of his household
– Не можам да купам тутун но шеф на неговото домаќинство
Pack crumbs stale faced, they all say he act wrong
– Спакувајте трошки застоена соочени, сите велат дека постапува погрешно
Survivor’s over tap phone, hit up his back bone
– Преживеан е преку телефон, удри ја задната коска
You gotta know the trap code, don’t run ’til the pack gone
– Мора да го знаеш кодот на стапицата, не трчај додека пакетот не исчезне
Fighting for my life or choose to end up a sad song, yeah
– Да се борам за мојот живот или да изберам да завршам тажна песна, да
Fighting for my life or choose to end up a sad song, yeah
– Да се борам за мојот живот или да изберам да завршам тажна песна, да


Dreamville
Etiketlendi: