Home / MN / Zara Larsson – Can’t Tame Her Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Zara Larsson – Can’t Tame Her Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Don’t need no one, she can dance on her own
– Хэнд ч хэрэггүй, тэр өөрөө бүжиглэж чадна
Club is closin’, but she ain’t goin’ home
– Гэртээ харихгүй, гэртээ харихгүй
Night is still young, where the hell will she go?
– Шөнө залуу хэвээр байна, Тэр там хаашаа явах вэ?
Nobody knows, nobody knows
– Хэн ч мэдэхгүй, хэн ч мэдэхгүй

Ain’t the first time ’cause I’ve seen her before
– Би түүнийг өмнө нь харж байсан анхны удаа биш гэж үү
Smell her perfume as she walks through the door
– Хаалгаар ороход түүний Үнэртэй ус үнэртэнэ
I wanna know where the hell will she go?
– Тэр там хаашаа явахыг би мэдмээр байна уу?
Nobody knows, nobody-nobody knows
– Хэн ч мэдэхгүй, хэн ч мэдэхгүй-хэн ч мэдэхгүй

No, you can’t tame the girl
– Үгүй ээ, та охиныг номхруулж чадахгүй
‘Cause she runs her own world
– Учир нь тэр өөрийн ертөнцийг
So if she wants to party all night (all night)
– Тиймээс тэр шөнөжингөө үдэшлэг хийхийг хүсч байвал (шөнөжингөө)
No, you can’t tame her, no
– Үгүй ээ, та түүнийг номхруулж чадахгүй, үгүй

And you can’t tie her down
– Та түүнийг доош нь уяж чадахгүй
When the night comes around
– Шөнө эргэн ирэхэд
Said she gonna party all night (all night)
– Тэр шөнөжин үдэшлэг ээ гэв (бүх шөнө)
And you can’t change her
– Чи түүнийг өөрчилж чадахгүй
Can’t blame her, can’t tame her
– Түүнийг буруутгаж чадахгүй, номхруулж чадахгүй

Can’t tame her magic energy
– Түүний шидэт энергийг номхруулж чадахгүй
She’s so magnetic, pulls you in every time (every time)
– Тэр маш соронзон юм, бүрт таныг замын талаар тусгасан (бүрт)
Every time (every time)
– Бүр цаг (every time)
But she don’t care, she gonna do what she wants (she wants)
– Гэхдээ тэр хамаагүй, тэр хүссэн зүйлээ хийх болно (тэр хүсч байна)

Because she never needed any reason (reason)
– Учир нь түүнд ямар нэгэн шалтгаан (reason)хэзээ ч хэрэгтэй байгаагүй
Yeah, she a girl and she just wanna have fun, ooh-ooh
– Тиймээ, тэр охин, тэр зүгээр л таньтай хөгжилтэй байх, ooh-ooh

No, you can’t tame the girl (you can’t tame her, no)
– Үгүй ээ, та охиныг номхруулж чадахгүй (Та түүнийг номхруулж чадахгүй, үгүй)
‘Cause she runs her own world (oh)
– Учир нь тэр өөрийн ертөнцийг ажиллуулдаг (oh)
So if she wants to party all night (all night)
– Тиймээс тэр шөнөжингөө үдэшлэг хийхийг хүсч байвал (шөнөжингөө)
No, you can’t tame her, no
– Үгүй ээ, та түүнийг номхруулж чадахгүй, үгүй

And you can’t tie her down
– Та түүнийг доош нь уяж чадахгүй
When the night comes around (around)
– Шөнө эргэн ирэхэд (эргэн тойронд)
Said she gonna party all night (all night)
– Тэр шөнөжин үдэшлэг ээ гэв (бүх шөнө)
And you can’t change her
– Чи түүнийг өөрчилж чадахгүй
Can’t blame her, can’t tame her
– Түүнийг буруутгаж чадахгүй, номхруулж чадахгүй

(No)
– (Үгүй)
(No)
– (Үгүй)
And you can’t change her
– Чи түүнийг өөрчилж чадахгүй
Can’t blame her, can’t tame her
– Түүнийг буруутгаж чадахгүй, номхруулж чадахгүй

Don’t need no one, she can dance on her own
– Хэнд ч хэрэггүй, тэр өөрөө бүжиглэж чадна
Club is closin’, but she ain’t goin’ home
– Гэртээ харихгүй, гэртээ харихгүй
Night is still young, where the hell will she go?
– Шөнө залуу хэвээр байна, Тэр там хаашаа явах вэ?
Nobody, nobody-nobody knows
– Хэн ч, хэн ч-хэн ч мэдэхгүй

Ain’t the first time ’cause I’ve seen her before
– Би түүнийг өмнө нь харж байсан анхны удаа биш гэж үү
Smell her perfume as she walks through the door
– Хаалгаар ороход түүний Үнэртэй ус үнэртэнэ
I wanna know where the hell will she go?
– Тэр там хаашаа явахыг би мэдмээр байна уу?
Nobody knows, nobody-nobody knows (no)
– Хэн ч мэдэхгүй, хэн ч мэдэхгүй (үгүй)

No, you can’t tame the girl
– Үгүй ээ, та охиныг номхруулж чадахгүй
‘Cause she runs her own world (she runs her own world)
– Учир нь тэр өөрийнхөө ертөнцийг ажиллуулдаг (she run his own world)
So if she wants to party all night (if she wants to party all night)
– Тиймээс тэр шөнөжингөө үдэшлэг хийхийг хүсч байвал (хэрэв тэр шөнөжингөө үдэшлэг хийхийг хүсч байвал)
No, you can’t tame her, no
– Үгүй ээ, та түүнийг номхруулж чадахгүй, үгүй

And you can’t tie her down
– Та түүнийг доош нь уяж чадахгүй
When the night comes around
– Шөнө эргэн ирэхэд
Said she gonna party all night (all night)
– Тэр шөнөжин үдэшлэг ээ гэв (бүх шөнө)
And you can’t change her (you can’t)
– Та түүнийг өөрчилж чадахгүй (та чадахгүй)
Can’t blame her, can’t tame her (you can’t)
– Түүнийг буруутгаж чадахгүй, түүнийг номхруулж чадахгүй (чи чадахгүй)

(Can’t tame the girl)
– (Охиныг номхруулж чадахгүй)
(Can’t tame the girl)
– (Охиныг номхруулж чадахгүй)
And you can’t change her
– Чи түүнийг өөрчилж чадахгүй
Can’t blame her, can’t tame her
– Түүнийг буруутгаж чадахгүй, номхруулж чадахгүй


Zara Larsson
Etiketlendi: