Видеоклип
Мырым Текст
Run past the rivers, run past all the light
– Ӓнгӹр йоген эртӓ, весӹ эртӓ соты йога
Feel it crashing and burning, till it all collides
– Шижӓт, кыце йылен пыдырген дӓ тидӹ, тидӹ цилӓ кӹзӹтшӹ тура и
Strike a match, lit the fire, shining up the sky
– Спичкӓм ыдыралеш, тылым чӱктемӓ, каваштеш сотемдӓренӹт.
As it all comes down again
– Цилӓ пыдыргымы годым, тидӹ уштыш
As it all comes down again
– Цилӓ пыдыргымы годым, тидӹ уштыш
As it all comes down again to the sound
– Цилӓ тидӹ кынамок юк у савырненыт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
Hear the voices surround us, hear them screaming out
– Юкетӹм колнем, йӹржӹ ма, колышывлӓ гань мӓ нӹнӹ саслат
We’ll be crying for mercy, we’ll be crying out loud
– Пощадым ма гишӓн сӹгӹрӓл колтынем ыльы, мӓгӹрен юк ма лиэш.
Burn the bridges in our town till the point where we drown
– Халашты йылатен кӹвер якте, пока ак ям мӓмнӓн
As it all comes down again
– Цилӓ пыдыргымы годым, тидӹ уштыш
As it all comes down again
– Цилӓ пыдыргымы годым, тидӹ уштыш
As it all comes down again to the sound
– Цилӓ тидӹ кынамок юк у савырненыт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
We are coming home, we are coming home
– Мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт
The sound of the wind is whispering in your head
– Вуй пӹжгӹмӹ юк мардеж
Can you feel it coming back?
– Тӹнят шижӓт, тидӹ кыце тольыц?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– Шокшы шӱм вашт, у вашт, пакыла кыдалеш, тӹштӹ мӓ яктенӓ агыл.
We’re coming home now, we’re coming home now
– Кӹзӹт мӓмнӓм токышты пӧртӹлӹнӹт, мӓ кӹзӹт токышты пӧртӹлӹнӹт









