Home / MS / Adele – I Drink Wine Francais Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Adele – I Drink Wine Francais Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Klip Video

Lirik

How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
– Bagaimana seseorang boleh menjadi begitu terikat dengan pilihan yang dibuat oleh orang lain?
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
– Kenapa kita berdua menjadi versi orang yang kita tidak suka?
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
– Kita jatuh cinta dengan dunia, tetapi dunia hanya mahu menjatuhkan kita
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
– Dengan meletakkan idea di kepala kita yang merosakkan hati kita entah bagaimana

When I was a child, every single thing could blow my mind
– Apabila saya masih kecil, setiap perkara boleh meniup fikiran saya
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
– Merendam semuanya untuk keseronokan, tetapi sekarang saya hanya menyerap wain
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
– Mereka berkata untuk bermain keras, anda bekerja keras, mencari keseimbangan dalam pengorbanan
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
– Dan lagi saya tidak tahu sesiapa yang benar-benar berpuas hati

You better believe I’m trying (trying, trying)
– Anda lebih baik percaya saya cuba (mencuba, mencuba)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Untuk terus mendaki (mendaki, mendaki)
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
– Tetapi yang lebih tinggi kita mendaki, berasa seperti kita berdua tiada yang lebih bijak

So I hope I learn to get over myself
– Oleh itu, saya harap saya belajar mengatasi diri saya sendiri
Stop trying to be somebody else
– Berhenti mencuba menjadi orang lain
So we can love each other for free
– Oleh itu, kita boleh saling mencintai secara percuma
Everybody wants something, you just want me
– Semua orang mahukan sesuatu, anda hanya mahukan saya

Why am I obsessing about the things I can’t control?
– Mengapa saya taksub dengan perkara yang tidak dapat saya kawal?
Why am I seeking approval from people I don’t even know?
– Mengapa saya meminta persetujuan daripada orang yang saya tidak kenal?
In these crazy times I hope to find something I can cling onto
– Dalam masa-masa gila saya berharap untuk mencari sesuatu yang saya boleh berpaut ke
‘Cause I need some substance in my life
– Kerana saya memerlukan beberapa bahan dalam hidup saya
Something real, something that feels true
– Sesuatu yang nyata, sesuatu yang terasa benar

You better believe, for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried)
– Anda lebih baik percaya, kerana anda saya telah menangis (saya telah menangis ,saya telah menangis)
High tides (high tides, high tides)
– Air pasang tinggi(air pasang tinggi, air pasang tinggi)
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire
– Kerana saya mahu anda begitu buruk, tetapi anda tidak boleh melawan api dengan api
Oh-oh
– Oh-oh

So I hope I learn to get over myself
– Oleh itu, saya harap saya belajar mengatasi diri saya sendiri
And stop trying to be somebody else
– Berhenti mencuba menjadi orang lain
Oh, I just want to love you, love you for free
– Oh, saya hanya mahu mencintaimu, mencintaimu secara percuma
Everybody wants something from me, you just want me
– Semua orang mahu sesuatu dari saya, anda hanya mahu saya

Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
– Dengar, saya tahu bagaimana rendah saya boleh pergi, saya memberi sebaik yang saya dapat
You get the brunt of it all ’cause you’re all I’ve got left
– Anda mendapat beban itu semua kerana anda semua saya telah mendapat kiri
Oh, I hope in time (hope in time)
– Oh, saya berharap dalam masa (harapan dalam masa)
We both will find (we’ll both find) peace of mind
– Kami berdua akan mencari (kami berdua akan mencari) ketenangan fikiran
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
– Kadang-kadang jalan yang kurang dilalui adalah jalan yang paling baik ditinggalkan

Well, so I hope I learn to get over myself
– Nah, jadi saya harap saya belajar untuk mengatasi diri saya sendiri
Stop trying to be somebody else
– Berhenti mencuba menjadi orang lain
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
– Oh, saya hanya mahu mencintai anda, mencintai anda secara percuma, yeah
‘Cause everybody wants something from me, you just want me
– Kerana semua orang mahukan sesuatu dari saya, anda hanya mahukan saya

You better believe I’m trying (trying, trying)
– Anda lebih baik percaya saya cuba (mencuba, mencuba)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Untuk terus mendaki (mendaki, mendaki)
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
– Tetapi yang lebih tinggi kita mendaki berasa seperti kita berdua tiada yang lebih bijak

The only regret I have
– Satu-satunya penyesalan yang saya ada
I wish that it was just at a different time
– Saya harap ia hanya pada masa yang berbeza
A most turbulent period of my life
– Tempoh yang paling bergelora dalam hidup saya
Why would I put that on you?
– Mengapa saya akan meletakkan bahawa pada anda?
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
– Itu seperti perkara yang sangat berat untuk dibincangkan
But because of that period of time
– Disebabkan tempoh tersebut
Even though it was so much fun
– Walaupun ia sangat menyeronokkan
I didn’t get to go on and make new memories with him
– Saya tidak dapat pergi dan membuat kenangan baru dengan dia
There was just memories in the big storm
– Hanya ada kenangan dalam ribut besar


Adele
Etiketlendi: