Home / MT / Travis Scott – MY EYES Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Travis Scott – MY EYES Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

When I stare in your eyes
– Meta nħares f’għajnejk
You’ll be there forever
– Int tkun hemm għal dejjem
To watch our life (to watch our life together)
– Biex naraw ħajjitna (biex naraw ħajjitna flimkien)
You just like going to Heaven (my heart)
– Tħobb tmur Is-Sema (qalbi)
Oh, where are you taking me? (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
– Oh, fejn qed teħodni? (oh, iva, oh, iva, oh, iva, oh, oh, iva)
I’m fallin’, and, I’m drownin’
– Jien fallin’, u, jien drownin’
But, you’re takin’ me
– Imma, int takin’me

One thousand on my feet
– Elf fuq saqajja
Stacks spreaded on my seat
– Munzelli mifruxa fuq is-sedil tiegħi
Ten thousand on my eyes (eyes)
– Għaxart elef fuq għajnejja (għajnejn)

Rollie Pollie on my wrist
– Rollie Pollie fuq il-polz tiegħi
Gotta make a flight, big day, slummin’ on FaceTime
– Gotta tagħmel titjira, jum kbir, slummin’Fuq FaceTime
Fifty K, wonderin’ why I’m stormin’ off, no race
– Ħamsin K, wonderin’għaliex jien stormin’off, l-ebda razza
Emboldened by the bliss
– Imħeġġeġ mill-hena
I was sworn in by a kiss
– Ġejt maħluf minn bewsa
Late from the country caters
– Tard mill pajjiż jaħseb
No peacemaker, I sweep up cases
– L-ebda produttur tal-paċi, niknes il-każijiet

Goin’ on a walk with a new suit armor
– Goin’fuq mixja b’armatura ġdida tal-libsa
New suit dead, Bottega, that’s on it
– Libsa ġdida mejta, Bottega, dak fuqha
Give me the heat from the sleep, then I harm her
– Agħtini s-sħana mill-irqad, imbagħad nagħmel ħsara lilha
Cupid creep in, sleep with a Hummer
– Kupid jidħol, jorqod Bil-Hummer

Three time to get me T-T-T’d
– Tliet darbiet biex tikseb lili T-T-t’d
Still same phone, AT&T-T
– Għadu l-istess telefon, AT&T-T
Still givin’ news very vividly
– Xorta waħda l-aħbarijiet ta’givin b’mod ċar ħafna
Beef in there, fuck a beef
– Ċanga fil hemm, spalla ċanga
Smokin’ on some vicious type of reefer
– Smokin’fuq xi tip vizzjuż ta’reefer
I need no beef, no cheese (yeah)
– M’għandi bżonn l-ebda ċanga, l-ebda ġobon (iva)
Even when I eat, they cheat (yeah)
– Anke meta niekol, iqarrqu (iva)
Every time we meet, naive
– Kull darba li niltaqgħu, naive

When I stare in your eyes
– Meta nħares f’għajnejk
You’ll be there forever
– Int tkun hemm għal dejjem
To watch our life (to watch out life together)
– Biex naraw ħajjitna (biex noqogħdu attenti l-ħajja flimkien)
You just like going to Heav- (my heart)
– Tħobb tmur Il-Heav – (qalbi)

One thousand on my feet
– Elf fuq saqajja
Stacks spreaded on my seat
– Munzelli mifruxa fuq is-sedil tiegħi
Ten thousand on my eyes (eyes)
– Għaxart elef fuq għajnejja (għajnejn)

Yeah, it’s mad how it gets so deep
– Iva, huwa ġenn kif isir daqshekk profond
It’s mad how I get so high
– Huwa ġenn kif niġi daqshekk għoli
It’s mad how you get me by (by)
– Huwa ġenn kif inti tikseb lili minn (minn)

Look in my eyes, tell me a tale
– Ħares f’għajnejja, għidli rakkont
Do you see the road, the map to my soul?
– Tara t-triq, il-mappa għar-ruħ tiegħi?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
– Ara, għidli s-sinjali kull meta d-duħħan joħroġ minn wiċċi
Am I picture-perfect, or do I look fried?
– Jien perfett għall-istampa, jew inħares moqli?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin’
– Dak kollu aħdar u isfar, dak it-taqtir minn għajnejk huwa tellin’
Tell you demise, I went to my side
– Jgħidlek mewt, mort in – naħa tiegħi
To push back the ceilin’ and push back the feelings, I had to decide
– Biex timbotta lura l-limitu’u timbotta lura s-sentimenti, kelli niddeċiedi

I replay them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit’ me
– Nirrepetihom iljieli, u eżatt maġenbi, kulma nara huwa baħar ta’nies li jsuqu miegħi
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
– Kieku kienu jafu x’se jagħmel Skoċċiż biex jaqbeż minn fuq il palk u jsalvah tifel
The things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me inspired (hah)
– L-affarijiet li ħloqt saru l-aktar peżati, irrid insib bilanċ u nżommni ispirat (hah)
Yeah, yeah
– Iva, iva

That shit wild, instead I’m a hero
– Dik il-ħmieġ selvaġġ, minflok jien eroj
I took it from zero, LaFlame Usain
– Ħadtha minn żero, LaFlame Usain
I run it from miles, this shit wasn’t luck
– Jien immexxiha minn mili, din il-ħmieġ ma kinitx xortih
They got me fucked up, I put you on bus and take you around
– Huma ltqajna me fucked up, nressaq inti fuq xarabank u tieħu inti madwar
A couple of guys inside of the school, I gave ’em the tools to get it off ground
– Koppja ta’ġuvini ġewwa l-iskola, tajthom l-għodda biex ineħħuha mill-art
They say they the ones when they make the errors
– Huma jgħidu li huma dawk meta jagħmlu l iżbalji
Can’t look in the mirror, that shit wild
– Ma tistax tħares fil – mera, dik il-ħmieġ selvaġġ

Stand on the stage, I give ’em the rage
– Stand fuq il-palk, nagħtihom ir-rabja
No turnin’ it down, can’t tame it, can’t follow it
– L-ebda turnin’ l isfel, ma tistax tame, ma tistax issegwiha
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights, got 52 weeks
– Aħna nagħmluha għat-toroq, nagħmluha għal żżomm, nagħmluha għad-drittijiet, ltqajna 52 ġimgħa
This shit ain’t for pleasure, I’m comin’ to tweak
– Din il-ħmieġ mhix għall-pjaċir, jien niġi biex nirranġa
This shit is forever and infinity
– Dan shit huwa dejjem u infinita
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
– Numru tmienja, iva, niktbuha u ngeżwruha
I take me beat and I turn to a beast
– Nieħu lili taħbit u ndur għal kruha

Bought the crib on a hill, made it harder to reach
– Xtara l-presepju fuq għoljiet, għamilha aktar diffiċli biex tintlaħaq
Bought a couple more whips ’cause I needed more speed
– Xtrajt koppja aktar frosti ‘ kawża i meħtieġa aktar veloċità
Bought a couple more watches, I needed more time
– Xtrajt ftit arloġġi oħra, kelli bżonn iktar ħin
Didn’t buy the condo, it was smarter to lease
– Ma xtrajtx il-kondominju, kien aktar intelliġenti li tikri
And I bought some more ice ’cause I brought in the heat
– U xtrajt ftit iktar silġ’kawża li ġibt is-sħana
Made a cast of my dick, so she never gon’ cheat
– Għamel mitfugħa ta’vit tiegħi, hekk hi qatt ma gon’iqarrqu
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don’t blink
– Jekk tajtek ġurnata f’ħajti jew ġurnata f’għajnejja, teptipx


Travis Scott
Etiketlendi: