ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Maybe I
– ဖြစ်နိုင်တာက
Lost my mind
– စိတ်ပျောက်သွားတယ်။
No one noticed
– ဘယ်သူမှသတိမထားမိကြဘူး။
No one noticed
– ဘယ်သူမှသတိမထားမိကြဘူး။
It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– ဒါကအိုမင်းလာနေတယ်။(ကျွန်မကိုဖုန်းဆက်ရင်ကြိုက်မှာပေါ့)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– တစ်ယောက်တည်း(ဘာလို့လဲဆိုတော့ငါအထီးကျန်နေလို့)
May have lost it (I need a virtual connection)
– ပျောက်ဆုံးသွားနိုင်တယ်(ကျွန်တော် virtual connection လိုတယ်)
I have lost it (Be my video obsession)
– ငါပျောက်သွားပြီ(ငါ့ဗီဒီယိုစွဲလမ်းမှုဖြစ်ပါစေ)
No one tried
– ဘယ်သူမှမကြိုးစားခဲ့ဘူး။
To read my eyes
– ငါ့မျက်လုံးတွေကိုဖတ်ဖို့
No one but you
– မင်းကလွဲပြီးဘယ်သူမှမရှိဘူး။
Wish it weren’t true
– မမှန်ချင်လိုက်တာ။
Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– ငါဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့၊မင်းငါ့ကိုခေါ်ရင်ငါကြိုက်မှာပေါ့၊
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– ဒါဟာမမှန်ပါဘူး။(ဘာလို့လဲဆိုတော့ကျွန်တော်အထီးကျန်နေလို့ပဲ)
Make you mine (I need a virtual connection)
– မင်းကိုငါ့ဟာဖြစ်အောင်လုပ်ပါ(ငါ virtual connection လိုတယ်)
Take our time (Be my video obsession)
– အချိန်ယူပါ(ဗီဒီယိုစွဲလမ်းမှုဖြစ်ပါစေ)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– လာပါ၊ကျွန်မကိုမစွန့်ပစ်ပါနဲ့၊ဒါကဒီလောက်မလွယ်နိုင်ဘူးလေ။
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– ယုံရင်လေယာဉ်ပေါ်တက်မယ်ထင်တယ်။
Fly to your city excited to see your face
– မင်းမျက်နှာကိုမြင်ဖို့စိတ်လှုပ်ရှားပြီးမြို့ကိုပျံသန်းပါ။
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– ကျွန်မကိုပွေ့ဖက်၊နှစ်သိမ့်ပေး၊ပြီးရင်ခြေရာမရှိပဲထွက်သွားမယ်။
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– လာပါ၊ကျွန်မကိုမစွန့်ပစ်ပါနဲ့၊ဒါကဒီလောက်မလွယ်နိုင်ဘူးလေ။
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– ယုံရင်လေယာဉ်ပေါ်တက်မယ်ထင်တယ်။
Fly to your city excited to see your face
– မင်းမျက်နှာကိုမြင်ဖို့စိတ်လှုပ်ရှားပြီးမြို့ကိုပျံသန်းပါ။
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– ကျွန်မကိုပွေ့ဖက်၊နှစ်သိမ့်ပေး၊ပြီးရင်ခြေရာမရှိပဲထွက်သွားမယ်။
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– လာပါ၊ကျွန်မကိုမစွန့်ပစ်ပါနဲ့၊ဒါကဒီလောက်မလွယ်နိုင်ဘူးလေ။
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– ယုံရင်လေယာဉ်ပေါ်တက်မယ်ထင်တယ်။
Fly to your city excited to see your face
– မင်းမျက်နှာကိုမြင်ဖို့စိတ်လှုပ်ရှားပြီးမြို့ကိုပျံသန်းပါ။
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– ငါ့ကိုပွေ့ဖက်၊နှစ်သိမ့်ပေး၊ပြီးရင်ခြေရာမရှိပဲထွက်သွားမယ်။
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– လာပါ၊ကျွန်မကိုမစွန့်ပစ်ပါနဲ့၊ဒါကဒီလောက်မလွယ်နိုင်ဘူးနော်၊ချစ်မေမေ။(ဒါကမမှန်ဘူး)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– မင်းငါ့ကိုယုံရင်ငါလေယာဉ်ပေါ်တက်မယ်ထင်တယ်
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– သင့်မျက်နှာကိုမြင်ရဖို့စိတ်လှုပ်ရှားနေတဲ့သင့်မြို့ကိုပျံသန်းပါ။(အချိန်ယူပါ)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– ကျွန်မကိုပွေ့ဖက်၊နှစ်သိမ့်ပေး၊ပြီးရင်ခြေရာမရှိပဲထွက်သွားမယ်။
I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– မင်းငါ့ကိုဖုန်းဆက်ရင်ငါကြိုက်မယ်(ဒါကမမှန်ဘူး)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– ငါဟာအထီးကျန်တာလွန်ကဲနေလို့ပါ(မင်းကိုငါ့ဟာဖြစ်စေတယ်)
I need a virtual connection (Take our time)
– ကျွန်တော် virtual connection လိုချင်တယ်(အချိန်ယူပါ)
Be my video obsession
– ကျွန်မရဲ့ဗီဒီယိုစွဲလမ်းမှုဖြစ်ပါစေ။
Estás tan dentro de mi
– ဒါကကျွန်တော့ရဲ့နေရောင်ပါ။
Te sigo pensando
– တီစီဂိုပင်စန်ဒို
Te sigo esperando
– တီစီဂိုအက်စပရာဒို
Y estás, oh
– Y estás,အို
Tan lejos de mi, oh
– Tan lejos de mi,အို
Te sigo pensando
– တီစီဂိုပင်စန်ဒို
Me canso llorando
– ငါကန်ဆိုလော်ရန်ဒို
