videoclip
Lyrisch
I used to think about immature things
– Ik dacht altijd aan onvolwassen dingen.
You know, like
– Je weet wel, zoals
Do you love me? Do you want me?
– Hou je van me? Wil je me?
Are you gon’ call me like you said you would?
– Ga je me bellen zoals je zei?
Is this really your real phone number?
– Is dit echt je echte telefoonnummer?
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Some of y ‘all gon’ get washed (Washed)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Sommige van jullie zijn gewoon pop shit
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Sommige van jullie gaan gewoon praten (Talk)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Maar niemand van jullie is niet echt ’bout shit’
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Sommige van jullie kijken gewoon verloren (Lost, yeah)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ik krijg het gevoel dat je niet gewend bent.
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ik zweer dat ik in vrede zou zijn als het niet voor jou was (Yeah, yeah)
Only want your love if it’s solid
– Wil alleen je liefde als het solide is
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Maar als het fuck me is, dan fuck you (Huh)
And that’s the way I like it
– En dat is de manier waarop ik het leuk vind
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
And that’s the way I like it
– En dat is de manier waarop ik het leuk vind
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Er is geen lach voor geen van deze bitches
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Ik veeg ze af waar ze bij zijn.
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben
Chat
– Chat
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Moet ik die trut opvouwen, geen yogamat?
Chat
– Chat
Should I dead that nigga? Don’t hit me back
– Moet ik die Neger doden? Sla me niet terug.
Chat
– Chat
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Ik had je moeten pakken, zonder vragen te stellen.
Chat, chat, they chattin’, they chat
– Chat, chat, ze chattin’, ze chat
When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
– Als de zon ondergaat, voel ik me eenzaam.
Had a lil’ side thing, but right now, he’s just the homie
– Hij Had een kleine kant, maar nu is hij gewoon de homie.
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
– Tryna voelt zich goed van binnen, hij wil me nooit vasthouden
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach
– Hype me up, you get me hyped, you my favoriete coach
Come press the line
– Druk op de lijn
Fucking stress off, that’s my only vice
– Fucking stress off, dat is mijn enige ondeugd
I take it off when he tell me if I’m feelin’ fine
– Ik doe het uit als hij me vertelt of ik me goed voel.
I run it up, risk it all like I’m rolling dice
– Ik loop het op, riskeer het allemaal alsof ik aan het dobbelen ben
Takin’ it all, it’s my second life
– Alles nemen, het is mijn tweede leven
That’s me (That’s me)
– Dat ben ik (dat ben ik)
Passed out in a nigga backseat (Backseat)
– Flauwgevallen in een nigga achterbank (achterbank)
Crashed out on a black-sand beach (Uh)
– Neergestort op een zwart zandstrand (Uh)
Already know my body
– Ken mijn lichaam al
Already know that’s me
– Weet al dat ik dat ben
Bitch shit, then you might get minked
– Bitch shit, dan kan je minked worden
Mink, mink, mink
– Nerts, nerts, nerts
Only want the love if it’s solid
– Wil alleen de liefde als het solide is
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Some of y ‘all gon’ get washed (Washed)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Sommige van jullie zijn gewoon pop shit
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Sommige van jullie gaan gewoon praten (Talk)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Maar niemand van jullie is niet echt ’bout shit’
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Sommige van jullie kijken gewoon verloren (Lost, yeah)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ik krijg het gevoel dat je niet gewend bent.
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ik zweer dat ik in vrede zou zijn als het niet voor jou was (Yeah, yeah)
Only want your love if it’s solid
– Wil alleen je liefde als het solide is
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Maar als het fuck me is, dan fuck you (Huh)
And that’s the way I like it
– En dat is de manier waarop ik het leuk vind
Everything been otay (Otay)
– Prijzen weergeven Everything been otay
They salute me so damn much, every time I show up, nigga about-face
– Ze groeten me zo verdomd veel, elke keer als ik opduik, nigga over-face
Everything no cut, I fuck y’all up, I’m really gon’ trip ’bout bae (Mm-mm)
– Alles zonder snee, ik neuk jullie allemaal, Ik ben echt gon’ trip ‘ bout bae (Mm-mm)
Blow the ’87 guts, why they waitin’ on us? Tell ’em I was on PCH
– Waarom wachten ze op ons? Zeg dat ik op PCH zat.
You fuckin’ with niggas that’s thinkin’ they cuter than you, oh
– Jij klote met negers die denken dat ze schattiger zijn dan jij, oh
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
– Zeg je op je cyclus, maar hij op zijn periode ook, oh
The tables been turnin’ so much, I was thinkin’ it’s foosball
– De rollen draaien zoveel, Ik dacht dat het tafelvoetbal was.
The tenderness of ’em, mistakin’ ’em for some wagyu, oh
– De tederheid van ’em, verwarren ” em voor sommige wagyu, oh
Walk, talk like Kenny, like boss
– Lopen, praten als Kenny, als baas
Like Solána, I promise, more buzz, it’s a wasp
– Zoals Solána, beloof ik, meer buzz, het is een wesp
It’s a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
– Het is een krater of een ruimteschip, hou je kop, verdwijn.
No favors, I’ll wager whatever you worth, I ball
– Geen gunsten, ik wed wat je waard bent, Ik bal
Somethin’ about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
– Iets over een conservatief, normaal meisje dat nog steeds een bitch ass kan verslaan
Thorough as fuck, don’t need your bitch ass
– Grondig als fuck, don ‘ t need your bitch ass
Psychic as fuck, can read your bitch ass
– Helderziende als fuck, kan je bitch ass lezen
Zodiac sign, it must be a Gemini moon ’cause, shit, we about to go half
– Sterrenbeeld, het moet een tweelingen maan want, shit, we gaan bijna half
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
– Ten onrechte zat er niemand in die tas, maar hoeveel lijken lagen er in haar bed?
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Some of y ‘all gon’ get washed (Washed)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Sommige van jullie zijn gewoon pop shit
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Sommige van jullie gaan gewoon praten (Talk)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Maar niemand van jullie is niet echt ’bout shit’
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Sommige van jullie kijken gewoon verloren (Lost, yeah)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ik krijg het gevoel dat je niet gewend bent.
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ik zweer dat ik in vrede zou zijn als het niet voor jou was (Yeah, yeah)
Only want your love if it’s solid
– Wil alleen je liefde als het solide is
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Maar als het fuck me is, dan fuck you (Huh)
And that’s the way I like it
– En dat is de manier waarop ik het leuk vind
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Er is geen lach voor geen van deze bitches
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Ik veeg ze af waar ze bij zijn.
That’s the way I like it
– Zo vind ik het leuk
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben dertig voor dertig, ik ben
Chat
– Chat
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Moet ik die trut opvouwen, geen yogamat?
Chat
– Chat
Should I dead that nigga, no strings attached?
– Moet ik die Neger doden, zonder verplichtingen?
Chat
– Chat
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Ik had je moeten pakken, zonder vragen te stellen.
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Chat, ze chattin’, ze chattin’, ze chat
Chat
– Chat
Do I let him bump his gums or get him whacked?
– Laat ik hem zijn tandvlees stoten of laat ik hem vermoorden?
Chat
– Chat
Do I take his head off and wear it for fashion?
– Doe ik zijn hoofd eraf en draag ik het voor de mode?
Chat
– Chat
Do I do my stuff and take it to the max?
– Doe ik mijn spullen en breng ik het tot de max?
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Chat, ze chattin’, ze chattin’, ze chat









