Coldplay – Viva La Vida Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

I used to rule the world
– Eu costumava governar o mundo
Seas would rise when I gave the word
– Os mares subiriam quando eu desse a palavra
Now in the morning, I sleep alone
– Agora de manhã, durmo sozinho
Sweep the streets I used to own
– Varrer as ruas que eu costumava possuir

I used to roll the dice
– Eu costumava rolar os dados
Feel the fear in my enemy’s eyes
– Sinta o medo nos olhos do meu inimigo
Listened as the crowd would sing
– Escutava como a multidão cantava
“Now the old king is dead, long live the king”
– “Agora que o velho rei está morto, viva o rei”

One minute I held the key
– Um minuto segurei a chave
Next, the walls were closed on me
– Em seguida, as paredes foram fechadas para mim
And I discovered that my castles stand
– E descobri que os meus castelos
Upon pillars of salt and pillars of sand
– Sobre pilares de sal e pilares de areia

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Ouço os sinos de Jerusalém a tocar
Roman cavalry choirs are singing
– Coros da cavalaria romana cantam
Be my mirror, my sword and shield
– Sê o meu espelho, a minha espada e o meu escudo
My missionaries in a foreign field
– Os meus missionários num campo estrangeiro

For some reason, I can’t explain
– Por alguma razão, não posso explicar
Once you’d gone, there was never
– Uma vez que você tinha ido, nunca houve
Never an honest word
– Nunca uma palavra honesta
And that was when I ruled the world
– E foi quando eu governei o mundo

It was a wicked and wild wind
– Era um vento perverso e selvagem
Blew down the doors to let me in
– Derrubou as portas para me deixar entrar
Shattered windows and the sound of drums
– Janelas estilhaçadas e o som de tambores
People couldn’t believe what I’d become
– As pessoas não podiam acreditar no que eu tinha me tornado

Revolutionaries wait
– Os revolucionários esperam
For my head on a silver plate
– Para a minha cabeça num prato de prata
Just a puppet on a lonely string
– Apenas um fantoche numa corda solitária
Oh, who would ever want to be king?
– Quem iria querer ser rei?

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Ouço os sinos de Jerusalém a tocar
Roman cavalry choirs are singing
– Coros da cavalaria romana cantam
Be my mirror, my sword and shield
– Sê o meu espelho, a minha espada e o meu escudo
My missionaries in a foreign field
– Os meus missionários num campo estrangeiro

For some reason, I can’t explain
– Por alguma razão, não posso explicar
I know Saint Peter won’t call my name
– Sei que São Pedro não chamará o meu nome
Never an honest word
– Nunca uma palavra honesta
But that was when I ruled the world
– Mas foi quando eu governei o mundo

Hear Jerusalem bells a-ringing
– Ouvir os sinos de Jerusalém a tocar
Roman cavalry choirs are singing
– Coros da cavalaria romana cantam
Be my mirror, my sword and shield
– Sê o meu espelho, a minha espada e o meu escudo
My missionaries in a foreign field
– Os meus missionários num campo estrangeiro

For some reason, I can’t explain
– Por alguma razão, não posso explicar
I know Saint Peter won’t call my name
– Sei que São Pedro não chamará o meu nome
Never an honest word
– Nunca uma palavra honesta
But that was when I ruled the world
– Mas foi quando eu governei o mundo


Coldplay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: