Home / RO / Tori Amos – Cornflake Girl Română Versuri & Romanian Traduceri

Tori Amos – Cornflake Girl Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Never was a cornflake girl
– Nu a fost niciodată o fată cu fulgi de porumb
Thought it was a good solution
– Am crezut că este o soluție bună
Hanging with the raisin girls
– Agățat cu fetele stafide
She’s gone to the other side
– S-a dus pe partea cealaltă
Giving us the yo heave ho
– Oferindu-ne yo heave ho
Things are getting kind of gross
– Lucrurile devin cam scârboase
And I go at sleepy time
– Și mă duc la timp somnoros

This is not really
– Acest lucru nu este cu adevărat
This, this, this is not really happening
– Asta, asta, asta nu se întâmplă cu adevărat
You bet your life it is
– Pariezi viața ta este
You bet your life it is
– Pariezi viața ta este
Honey, you bet your life
– Dragă, pariezi viața ta
It’s a peel out the watchword
– Este o coaja afară cuvântul de ordine
Just peel out the watchword
– Doar scoateți cuvântul de ordine

She knows what’s going on
– Ea știe ce se întâmplă
Seems we got a cheaper feel now
– Se pare că avem o senzație mai ieftină acum
All the sweeteaze are gone
– Toate sweeteaze au dispărut
Gone to the other side
– Plecat de cealaltă parte
With my encyclopaedia
– Cu enciclopedia mea
They must have paid her a nice price
– Ei trebuie să fi plătit-o un preț frumos
She’s putting on her string bean love
– Ea ‘ s pune pe ea string bean dragoste

This is not really
– Acest lucru nu este cu adevărat
This, this, this is not really happening
– Asta, asta, asta nu se întâmplă cu adevărat
You bet your life it is
– Pariezi viața ta este
You bet your life it is
– Pariezi viața ta este
Honey, you bet your life
– Dragă, pariezi viața ta
It’s a peel out the watchword
– Este o coaja afară cuvântul de ordine
Just peel out the watchword
– Doar scoateți cuvântul de ordine

Never was a cornflake girl
– Nu a fost niciodată o fată cu fulgi de porumb
Thought that was a good solution
– Am crezut că este o soluție bună

Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– Rabbit, unde ai pus cheile, fato?
Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– Rabbit, unde ai pus cheile, fato?
Rabbit, where’d you put the keys? Oh yeah
– Rabbit, unde ai pus cheile? Oh da
Rabbit, where’d you put the keys,
– Rabbit, unde ai pus cheile,
Where’d you put the keys, girl?
– Unde ai pus cheile, fato?

And the man with the golden gun
– Și omul cu arma de aur
Thinks he knows so much
– Crede că știe atât de multe
Thinks he knows so much, yeah
– Crede că știe atât de multe, da
And the man with the golden gun
– Și omul cu arma de aur
Thinks he knows so much
– Crede că știe atât de multe
Thinks he knows so much, yeah
– Crede că știe atât de multe, da
And the man with the golden gun
– Și omul cu arma de aur
Thinks he knows so much
– Crede că știe atât de multe
Thinks he knows so much, yeah
– Crede că știe atât de multe, da
And the man with the golden gun
– Și omul cu arma de aur
Thinks he knows so much
– Crede că știe atât de multe
Thinks he knows so much, yeah, yeah
– Crede că știe atât de multe, da, da

Rabbit, where’d you put the keys, girl? Yes
– Rabbit, unde ai pus cheile, fato? Da
Rabbit, where’d you put the keys, girl? Oh this time
– Rabbit, unde ai pus cheile, fato? Oh, de data asta
Rabbit, where’d you put the keys? Oh yeah
– Rabbit, unde ai pus cheile? Oh da
Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– Rabbit, unde ai pus cheile, fato?


Tori Amos
Etiketlendi: