Home / SK / Akon – Lonely Anglický Texty & Slovenský Preklad

Akon – Lonely Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Lonely, I’m Mr. Lonely
– Osamelý, som Pán osamelý
I have nobody for my own
– Nemám nikoho pre seba
I’m so lonely, I’m Mr. Lonely
– Som tak osamelý, som Pán osamelý
I have nobody for my own
– Nemám nikoho pre seba
I am so lonely
– Som tak osamelý

Yo, this one here goes out to all my players out there, man
– Hej, tento tu ide všetkým mojim hráčom, Človeče
Ya know, that got that one good girl, Lord
– Vieš, to má to dobré dievča, Pane
That’s always been there, man
– To tam vždy bolo, Človeče
Like, took all the bullshit
– Ako, vzal všetky kecy
But then one day, she can’t take it no more and decide to leave
– Ale potom jedného dňa to už nemôže vziať a rozhodnúť sa odísť

Yeah, I woke up in the middle of the night
– Áno, zobudil som sa uprostred noci
And I noticed my girl wasn’t by my side
– A všimol som si, že moje dievča nie je po mojom boku
Coulda sworn I was dreamin’ for her
– Mohol by som prisahať, že som pre ňu sníval
I was feenin’ so I had to take a little ride
– Bol som feenin ‘ tak som musel vziať malú jazdu
Backtracking over these few years
– Backtracking počas týchto niekoľkých rokov
Tryin’ ta figure out what I do to make it go bad
– Snažím sa zistiť, čo robím, aby sa to pokazilo
‘Cause ever since my girl left me
– Pretože odkedy ma moje dievča opustilo
My whole life came crashing and I’m so
– Celý môj život sa zrútil a ja som taký

Lonely (so lonely)
– Osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I’m so lonely (so lonely)
– Som tak osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I am so lonely
– Som tak osamelý

Can’t believe I had a girl like you
– Nemôžem uveriť, že som mal dievča ako ty
And I just let you walk right outta my life
– A nechal som ťa odísť z môjho života
After all I put you through
– Po tom všetkom, čo som ti dal
You still stuck around and stayed by my side
– Stále si uviazol a zostal si po mojom boku
What really hurt me is I broke your heart
– Čo ma skutočne zranilo je, že som ti zlomil srdce
Baby, you’re a good girl and I had no right
– Zlatko, si dobré dievča a ja som nemal právo
I really wanna make things right
– Naozaj chcem dať veci do poriadku
‘Cause without you in my life girl, I’m so
– Pretože bez teba v mojom živote dievča, som tak

Lonely (so lonely)
– Osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I’m so lonely (so lonely)
– Som tak osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I am so lonely
– Som tak osamelý

Been all about the world, ain’t never met a girl
– Bol celý o svete, ain ‘ t nikdy nestretol dievča
That can take the things that you been through
– To môže vziať veci, ktoré ste prešli
Never thought the day would come where you’d get up and run
– Nikdy som si nemyslel, že príde deň, keď vstaneš a utečieš
And I would be out chasing you
– A ja by som ťa prenasledoval
‘Cause ain’t nowhere in the globe I’d rather be
– Pretože nikde na svete by som bol radšej
Ain’t no one in the globe I’d rather see
– Nie je nikto na svete, ktorého by som radšej videl
Than the girl of my dreams that made me be
– Ako dievča mojich snov, ktoré ma prinútilo byť
So happy but now so lonely
– Tak šťastný, ale teraz tak osamelý

Lonely (so lonely)
– Osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I’m so lonely (so lonely)
– Som tak osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I am so lonely
– Som tak osamelý

Never thought that I’d be alone
– Nikdy som si nemyslel, že budem sám
I didn’t think you’d be gone this long
– Nemyslel som si, že budeš preč tak dlho.
I just want you to call my phone
– Len chcem, aby si mi zavolal na telefón
So stop playing girl and come on home
– Tak prestaň hrať dievča a poď domov
Baby girl, I didn’t mean to shout
– Dievčatko, nechcela som kričať
I want me and you to work it out
– Chcem, aby ste to vy a ja vyriešili
I never wished to ever hurt my baby
– Nikdy som nechcel ublížiť svojmu dieťaťu
And it’s drivin’ me crazy ’cause I’m so
– A privádza ma to k šialenstvu, pretože som taký

Lonely (so lonely)
– Osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I’m so lonely (so lonely)
– Som tak osamelý (tak osamelý)
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely)
– Som Pán osamelý (Pán osamelý)
I have nobody (I have nobody)
– Nemám nikoho (nemám nikoho)
For my own (to call my own girl)
– Pre moje vlastné (volať moje vlastné dievča)
I am so lonely
– Som tak osamelý

So lonely (lonely)
– Tak osamelý (osamelý)
So lonely (so lonely)
– Tak osamelý (tak osamelý)
Mr. Lonely (lonely)
– Pán osamelý (osamelý)
So lonely (so lonely)
– Tak osamelý (tak osamelý)
So lonely (lonely)
– Tak osamelý (osamelý)
So lonely (so lonely)
– Tak osamelý (tak osamelý)
So lonely
– Tak osamelý
Mr. Lonely
– Pán Osamelý


Akon
Etiketlendi: