Bad Bunny & Jhayco – Dakiti Spanyol Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Sayang, ku tahu, kau bisa bicara bila kau melihatku’
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– Dimana anjeun teu acan sumping, anjeun terang yén kuring bakal nyandak anjeun
Y dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– Jeung ngabejaan ka kuring, naon anu anjeun hoyong nginum?, nyaéta yén anjeun orok kuring
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– Jeung saha nu bakal ngobrol ngeunaan urang lamun urang teu ngantep diri urang sorangan bisa ditempo?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– Jeung sakapeung ‘ e ‘dolce, sakapeung’ Bulgari
Cuando te lo quito después de lo’ party
– Lamun kuring nyokot eta off sanggeus ‘ pesta
Las copa’ de vino, las libra’ de mari’
– Kacamata ‘anggur, pon ‘mari’
Tú estás bien suelta, yo de safari
– Kau tetap sabar, aku di safari

Tú muevе’ el culo fenomenal
– Anjeun mindahkeun ‘ burit fenomenal
Pa yo devorarte como animal
– Pikeun devour anjeun kawas sato
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– Jika kau tak datang, ku tunggu dirimu
En mi cama, y lo vo’a celebrar
– Dina ranjang kuring, sarta kuring bakal ngagungkeun eta

Baby, a ti no me opongo
– Sayang, ku tak lawan dirimu
Y siempre te lo pongo
– Jeung kuring sok nempatkeun eta dina anjeun
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo
– Jeung lamun anjeun buang kuring, kuring bakal ngojay di jero

Si e’por mí, te lo pongo
– Lamun éta keur kuring, kuring bakal nempatkeun eta dina anjeun
De septiembre hasta agosto
– Ti séptémber nepi ka agustus
A mí sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– Pikeun kuring tanpa cojone’, naon bae ‘babaturan’ anjeun nyebutkeun

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Kuring geus kapanggih kaluar, anjeun bisa ngabejaan lamun manéhna nilik kuring’
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– Dimana anjeun teu acan sumping, anjeun terang yén kuring bakal nyandak anjeun
Dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– Ngabejaan ka kuring, naon anu anjeun hoyong nginum?, nyaéta yén anjeun orok kuring
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver? (¿Me sigue’?)
– Jeung saha nu bakal ngobrol ngeunaan urang lamun urang teu ngantep diri urang sorangan bisa ditempo? (Naha anjeun nuturkeun kuring’?)

Mami, me tiene’ juqueao, sí
– Mommy, manéhna geus meunang kuring ‘ juqueao, yeah
Si fuera’ la Uru’, me tuviese’ parqueao
– Lamun kuring ‘Uru’, kuring bakal boga ‘ parqueao
Dando vuelta’ por condado, contigo siempre arrebatao
– Ngahurungkeun sabudeureun ‘ ku county, jeung anjeun salawasna snatch

Tú no ere’ mi señora, pero
– Anjeun teu ‘ nona abdi, tapi
Toma cinco mil, gástalo en Sephora
– Candak lima rebu, méakkeun eta Di Sephora
Louis Vuitton, ya no compra en Pandora
– Louis Vuitton geus teu balanja Deui Di Pandora
Como piercing, a los hombre’ perfora, eh-eh-eh
– Kawas piercing, nu lalaki ‘ pierce, eh-eh-eh

Hace tiempo le rompieron el cora (el cora)
– Lila pisan maranéhna megatkeun cora (cora)
Estudiosa, puesta pa ser doctora (doctora)
– Estudiosa, puesta pa ser doctora (dokter)
Pero (pero) le gustan los títere’ güileando motora (motora)
– Tapi (tapi) manéhna resep wayang ‘ güileando motora (motora)
Yo estoy pa ti la’ 24 hora’
– Kami pikeun anjeun’24 jam’

Baby, a ti no me opongo
– Sayang, ku tak lawan dirimu
Y siempre te lo pongo (siempre te lo pongo)
– Jeung kuring sok nunda eta dina anjeun (kuring sok nunda eta dina anjeun)
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo (nadar en lo hondo)
– Jeung lamun anjeun buang kuring, kuring bakal ngojay di jero (ngojay di jero)

Si es por mí, te lo pongo
– Lamun éta keur kuring, kuring bakal nempatkeun eta dina anjeun
De septiembre hasta agosto
– Ti séptémber nepi ka agustus
Y a mí, sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– Jeung ka kuring, tanpa fuck a’, naon bae ‘babaturan’ anjeun nyebutkeun

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Kuring geus kapanggih kaluar, anjeun bisa ngabejaan lamun manéhna nilik kuring’
Ahí donde no has llegao sabes que yo te llevaré
– Dimana anjeun teu acan sumping anjeun terang yén kuring bakal nyandak anjeun
Y dime, ¿qué quieres beber?, e’que tú eres mi bebé
– Jeung ngabejaan ka kuring, naon anu anjeun hoyong nginum?, e ‘ that anjeun orok kuring
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– Jeung saha nu bakal ngobrol ngeunaan urang lamun urang teu ngantep diri urang sorangan bisa ditempo?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– Jeung sakapeung ‘ e ‘dolce, sakapeung’ Bulgari
Cuando te lo quito despué’ de lo party
– Lamun kuring nyokot eta off sanggeus pihak
La’ copa’ de vino, las libra’ de mari’
– ‘Kaca’ anggur, ‘de mari’ pon
Tú estás bien suelta, yo de safari
– Kau tetap sabar, aku di safari

Tú mueve’ el culo fenomenal
– Anjeun mindahkeun ‘ burit fenomenal
Pa yo devorarte como animal
– Pikeun devour anjeun kawas sato
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– Jika kau tak datang, ku tunggu dirimu
En mi cama y lo vo’a celebrar
– Dina ranjang kuring jeung kuring bakal ngagungkeun eta


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: