The Buttress – Brutus Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

I’ve been watching him for my entire life
– Jag har tittat på honom hela mitt liv
I hate the air he breathes, his foolish decrees
– Jag hatar luften han andas, hans dumma dekret
His words so contrived
– Hans ord så krystat
And I hate the way the townspeople gather outside
– Och jag hatar hur stadsborna samlas utanför
They hang on every breath, cling to his chest
– De hänger på varje andetag, klamrar sig fast vid bröstet
Home to his heart full of pride
– Hem till sitt hjärta fullt av stolthet

The oracle told him to beware the Ides
– Oraklet sa till honom att akta sig för Ides
And I’d be lying if I said I wasn’t wishing
– Och jag skulle ljuga om jag sa att jag inte önskade
For untimely death or demise
– För tidig död eller död
Or am I just wishing I could be like you?
– Eller önskar jag att jag kunde vara som du?
That the people would see me too as a poet
– Att folket skulle se mig också som en poet
And not just the muse
– Och inte bara musen

Oh, it’s not true, I don’t wish harm upon you
– Åh, det är inte sant, Jag önskar inte skada dig
From birth we’ve been like brothers of different mothers
– Från födseln har vi varit som bröder till olika mödrar
Within the spirit of the same womb
– Inom andan i samma livmoder
May the gods strike me down if I forsake you
– Må gudarna slå ner mig om jag överger dig
Frater meus, you’re beautifully made
– Frater meus, du är vackert gjord
And to you I’m forever grateful
– Och till dig är jag evigt tacksam

I’ll never forget that you showed me to make art
– Jag kommer aldrig att glömma att du visade mig att göra konst
And I know the love you showed me came
– Och jag vet att kärleken du visade mig kom
From a pure and noble heart
– Från ett rent och ädelt hjärta
I love you, and if you want, I’ll call you King
– Jag älskar dig, och om du vill, kallar jag dig Kung
But why do I lie awake each night thinking
– Men varför ligger jag vaken varje natt och tänker
“Instead of you, it should be me”?
– “Istället för dig borde det vara jag”?

Something wicked this way comes
– Något ont på det här sättet kommer
And as I set to face it, I’m unsure
– Och när jag ställer mig inför det är jag osäker
Should I embrace it, should I run?
– Ska jag omfamna det, ska jag springa?
What motivates me? Hatred? Is it love?
– Vad motiverar mig? Hat? Är det kärlek?
What’s more wrong; that I too wish to be great
– Vad är mer fel; att jag också vill vara stor
Or my mother wished she’d had a son?
– Eller önskade min mamma att hon hade fått en son?
And even if I can’t be the one
– Och även om jag inte kan vara den
Maybe I could at least help make way for him
– Kanske kunde jag åtminstone hjälpa till att göra plats för honom
Until the day that he comes
– Till den dag han kommer
Maybe my name could also be known
– Kanske kan mitt namn också vara känt
That I helped return good to the people
– Att jag hjälpte till att återvända gott till folket
And restored greatness to Rome
– Och återställde storhet till Rom

Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!

My name is Brutus and my name means heavy
– Mitt namn är Brutus och mitt namn betyder tungt
So with a heavy heart
– Så med ett tungt hjärta
I’ll guide this dagger into the heart of my enemy
– Jag leder denna dolk in i min fiendes hjärta
My whole life, you were a teacher and friend to me
– Hela mitt liv, du var en lärare och vän till mig
Please know my actions are not motivated only by envy
– Vänligen vet att mina handlingar inte bara motiveras av avund
I, too, have a destiny
– Jag har också ett öde
This death will be art
– Denna död kommer att vara konst
The people will speak of this day from near and afar
– Folket kommer att tala om denna dag från nära och Fjärran
This event will be history, and I’ll be great too
– Denna händelse kommer att vara historia, och jag kommer också att vara bra
I don’t want what you have, I want to be you
– Jag vill inte ha det du har, jag vill vara du

I always knew I could be the one
– Jag visste alltid att jag kunde vara den
Though I feel the endless pain of being
– Även om jag känner den oändliga smärtan av att vara
And I am scorched by the Sun
– Och jag är bränd av solen
Of humble origins and born of the cursed sex
– Av ödmjukt ursprung och född av det förbannade könet
My name is Brutus, but the people will call me Rex
– Mitt namn är Brutus, men folket kommer att kalla mig Rex


The Buttress

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: