Home / TA / G-Eazy – Tumblr Girls (feat. Christoph Andersson) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

G-Eazy – Tumblr Girls (feat. Christoph Andersson) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

‘Cause I’m in love with these Tumblr girls
– ‘ஏனென்றால் நான் இந்த டம்ப்ளர் பெண்களை காதலிக்கிறேன்
With skinny waists and drug habits
– ஒல்லியான இடுப்பு மற்றும் போதைப் பழக்கத்துடன்
Pretty faces love status, she acts as if she’s the baddest
– அழகான முகங்கள் காதல் நிலை, அவள் கெட்டவள் போல் செயல்படுகிறாள்
Man, I swear she’s just like tons of girls
– மனிதனே, அவள் டன் சிறுமிகளைப் போலவே இருக்கிறாள் என்று நான் சத்தியம் செய்கிறேன்
She expects the free drinks
– இலவச பானங்களை அவள் எதிர்பார்க்கிறாள்
And I’m successful she thinks
– நான் வெற்றி பெறுகிறேன் அவள் நினைக்கிறாள்
Always comes around when weed stinks
– களை துர்நாற்றம் வீசும்போது எப்போதும் சுற்றி வரும்
We fuck off and on, off and on
– நாங்கள் ஃபக் ஆஃப் மற்றும் ஆன், ஆஃப் மற்றும் ஆன்
Only ever really fuck off and on
– எப்போதும் உண்மையில் ஃபக் ஆஃப் மற்றும் ஆன் மட்டுமே
Never see her these days ’cause I’m often gone
– இந்த நாட்களில் அவளை ஒருபோதும் பார்க்க வேண்டாம் ‘ காரணம் நான் அடிக்கடி போய்விட்டேன்
When I’m home off tour never stop for long
– நான் வீட்டில் இருக்கும்போது சுற்றுப்பயணம் ஒருபோதும் நீண்ட நேரம் நிறுத்தப்படாது
Back this week from across the pond
– மீண்டும் இந்த வாரம் குளம் முழுவதும் இருந்து
Noticed I was close to the block she’s on
– அவள் இருக்கும் தொகுதிக்கு அருகில் நான் இருப்பதை கவனித்தேன்
Elevator to the floor her loft is on
– தரையில் உயர்த்தி அவரது மாடி உள்ளது
Drinking whiskey, she likes vodka strong
– விஸ்கி குடிப்பது, அவள் ஓட்காவை வலுவாக விரும்புகிறாள்
But after we fuck it’s over, walked out the door; that’s closure
– ஆனால் நாங்கள் ஃபக் செய்த பிறகு அது முடிந்துவிட்டது, கதவை விட்டு வெளியேறினார்; அது மூடல்
No, I can’t stay here and hold her
– இல்லை, என்னால் இங்கே தங்கி அவளைப் பிடிக்க முடியாது
Tomorrow act like I don’t know her
– நாளை நான் அவளை அறியாதது போல் செயல்படுங்கள்
Wouldn’t ever be here sober, can’t tell which one is colder
– எப்போதும் இங்கே நிதானமாக இருக்க மாட்டார், எது குளிராக இருக்கிறது என்று சொல்ல முடியாது
My clothing’s on, we both did wrong, I gotta go that’s what I told her, yeah
– என் ஆடை உள்ளது, நாங்கள் இருவரும் தவறு செய்தோம், நான் செல்ல வேண்டும் அதுதான் நான் அவளிடம் சொன்னேன், ஆமாம்

She said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– அவள் முகத்தை உணர முடியாது என்று சொன்னாள் (அவள் முகத்தை உணர முடியாது என்று சொன்னாள்)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– ஆமாம், இப்போது என்னால் என் இதயத்தை உணர முடியாது (இப்போதே என் இதயத்தை உணர முடியாது)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– இம், உங்கள் உணர்வுகளுக்கு இடமில்லை (for your feelings there ‘ s no place)
Yeah, but you knew that from the start
– ஆமாம், ஆனால் ஆரம்பத்தில் இருந்தே உங்களுக்குத் தெரியும்
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– நீயும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்கமாட்டோம் (Never last)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– நீயும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்கமாட்டோம் (Never last)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– இறக்க வேண்டும் என்பதற்காக, நாங்கள் வேகமாக நகர்ந்தோம், பின்னர் நாங்கள் விபத்துக்குள்ளானோம் (பின்னர் நாங்கள் விபத்துக்குள்ளானோம்)
You and I were made of glass, we’d never last
– நீங்களும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்க மாட்டோம்

She’s fine as fuck and she knows it, sexy body she shows it
– அவள் ஃபக் என நன்றாக இருக்கிறாள், அவளுக்கு அது தெரியும், கவர்ச்சியான உடல் அவள் அதைக் காட்டுகிறாள்
Loves the drama she chose it, she draws the line then she blows it
– அவள் அதைத் தேர்ந்தெடுத்த நாடகத்தை நேசிக்கிறாள், அவள் கோட்டை வரைகிறாள், பின்னர் அவள் அதை வீசுகிறாள்
The most fun I suppose it, pops a bottle won’t close it
– மிகவும் வேடிக்கையாக நான் நினைக்கிறேன், பாப்ஸ் ஒரு பாட்டில் அதை மூடாது
Fills a fifth then she throws it, she pops a bar now she’s dozing
– ஐந்தில் ஒரு பகுதியை நிரப்புகிறது, பின்னர் அவள் அதை வீசுகிறாள், அவள் ஒரு பட்டியை மேல்தோன்றும் இப்போது அவள் மயக்கமடைகிறாள்
She’s hot and cold, hot and cold, homie I don’t know she’s hot and cold
– அவள் சூடாகவும் குளிராகவும் இருக்கிறாள், சூடாகவும் குளிராகவும் இருக்கிறாள், ஹோமி அவள் சூடாகவும் குளிராகவும் இருக்கிறாள் என்று எனக்குத் தெரியாது
Truly the bullshit has gotten old, superficial with a rotten soul
– உண்மையிலேயே புல்ஷிட் பழையதாகிவிட்டது, அழுகிய ஆத்மாவுடன் மேலோட்டமானது
Fucking off and on, always stop and go
– Fucking ஆஃப் மற்றும் ஆன், எப்போதும் நிறுத்த மற்றும் செல்ல
Probably got someone, choose not to know
– ஒருவேளை யாரோ கிடைத்தது, தெரியாது தேர்வு
Head to her place then we lock the door
– அவள் இடத்திற்குச் செல்லுங்கள், பின்னர் நாங்கள் கதவைப் பூட்டுகிறோம்
Making bad calls when I’m off the blow
– நான் அடியிலிருந்து வெளியேறும்போது மோசமான அழைப்புகளைச் செய்வது
‘Cause she’s a bitch, I’m selfish, want every girl, can’t help it
– ‘காரணம் அவள் ஒரு பிச், நான் சுயநலவாதி, ஒவ்வொரு பெண்ணும் வேண்டும், அதற்கு உதவ முடியாது
And it’s tough for me to shelf it, it’s you I see myself with
– அதை அலமாரியில் வைப்பது எனக்கு கடினமானது, அது நீங்கள் தான் நான் என்னுடன் பார்க்கிறேன்
Right now I know you felt it, I touched her then she melted
– இப்போது நீங்கள் அதை உணர்ந்தீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும், நான் அவளைத் தொட்டேன், பின்னர் அவள் உருகினாள்
We shouldn’t chill but we do it still, gotta play the hand if you dealt it, yeah
– நாங்கள் குளிர்ச்சியடையக்கூடாது, ஆனால் நாங்கள் அதை இன்னும் செய்கிறோம், நீங்கள் அதைக் கையாண்டால் கையை விளையாட வேண்டும், ஆமாம்

Uh, she said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– இம், அவள் முகத்தை உணர முடியாது என்று சொன்னாள் (அவள் முகத்தை உணர முடியாது என்று சொன்னாள்)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– ஆமாம், இப்போது என்னால் என் இதயத்தை உணர முடியாது (இப்போதே என் இதயத்தை உணர முடியாது)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– இம், உங்கள் உணர்வுகளுக்கு இடமில்லை (for your feelings there ‘ s no place)
Yeah, but you knew that from the start
– ஆமாம், ஆனால் ஆரம்பத்தில் இருந்தே உங்களுக்குத் தெரியும்
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– நீயும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்கமாட்டோம் (Never last)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– நீயும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்கமாட்டோம் (Never last)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– இறக்க வேண்டும் என்பதற்காக, நாங்கள் வேகமாக நகர்ந்தோம், பின்னர் நாங்கள் விபத்துக்குள்ளானோம் (பின்னர் நாங்கள் விபத்துக்குள்ளானோம்)
You and I were made of glass, we’d never last
– நீங்களும் நானும் கண்ணாடியால் ஆனோம், நாங்கள் ஒருபோதும் நீடிக்க மாட்டோம்

Missing everything you say, it’s not important what you stand for
– நீங்கள் சொல்லும் அனைத்தையும் காணவில்லை, நீங்கள் எதற்காக நிற்கிறீர்கள் என்பது முக்கியமல்ல
You’re asking will he be the one, I’ll be gone before you’re done tonight
– நீங்கள் கேட்கிறீர்கள் அவர் ஒருவராக இருப்பாரா, இன்றிரவு நீங்கள் முடிப்பதற்கு முன்பு நான் போய்விடுவேன்
Waiting for another day, you’re not getting what you paid for
– மற்றொரு நாள் காத்திருக்கிறது, நீங்கள் பணம் செலுத்தியதைப் பெறவில்லை
Trying to salvage what’s undone and deny you got outrun tonight
– செயல்தவிர்க்கப்பட்டதைக் காப்பாற்ற முயற்சிப்பது மற்றும் இன்றிரவு நீங்கள் வெளியேறியதை மறுப்பது
Never knew her name, they’re looking all the same to me
– அவளுடைய பெயரை ஒருபோதும் அறிந்திருக்கவில்லை, அவர்கள் என்னை ஒரே மாதிரியாகப் பார்க்கிறார்கள்
They only chase the fame, there’s no one left to blame but me
– அவர்கள் புகழை மட்டுமே துரத்துகிறார்கள், என்னைத் தவிர வேறு யாரும் குறை சொல்லவில்லை


G-Eazy
Etiketlendi: