வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Take me back to the city that I call my city
– என் நகரத்தை நான் அழைக்கும் நகரத்திற்கு என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Where everybody knows my name
– எல்லோருக்கும் என் பெயர் தெரியும் இடத்தில்
Take me back to the people that I call my people, yeah
– நான் என் மக்களை அழைக்கும் நபர்களிடம் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள், ஆமாம்
I’m a long, long way from my city, my city
– நான் என் நகரத்திலிருந்து, என் நகரத்திலிருந்து ஒரு நீண்ட, நீண்ட தூரத்தில் இருக்கிறேன்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
From my city, my city
– என் நகரத்திலிருந்து, என் நகரம்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
This one goes out to the ones that feel like an underdog
– இது ஒரு பின்தங்கியவராக உணரும் நபர்களுக்கு வெளியே செல்கிறது
Used to write me off, now they changing up the dialogue
– என்னை எழுதப் பயன்படுகிறது, இப்போது அவர்கள் உரையாடலை மாற்றுகிறார்கள்
Raise a glass to the past and all them that we’re proving wrong
– கடந்த காலத்திற்கு ஒரு கண்ணாடியை உயர்த்துங்கள், அவை அனைத்தும் நாங்கள் தவறாக நிரூபிக்கிறோம்
You can take me out the city, but I brought my fam along, yeah
– நீங்கள் என்னை நகரத்திற்கு வெளியே அழைத்துச் செல்லலாம், ஆனால் நான் என் ஃபாமை கொண்டு வந்தேன், ஆமாம்
And the memories replay in my head
– நினைவுகள் என் தலையில் மறு
But I won’t let them burn me again
– ஆனால் நான் அவர்களை மீண்டும் என்னை எரிக்க விடமாட்டேன்
I came too far just to let go
– நான் விடாமல் வெகுதூரம் வந்தேன்
Baby, I’m coming back home
– குழந்தை, நான் வீட்டிற்கு திரும்பி வருகிறேன்
Coming back home
– வீடு திரும்பும்
Take me back to the city that I call my city
– என் நகரத்தை நான் அழைக்கும் நகரத்திற்கு என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Where everybody knows my name
– எல்லோருக்கும் என் பெயர் தெரியும் இடத்தில்
Take me back to the people that I call my people, yeah
– நான் என் மக்களை அழைக்கும் நபர்களிடம் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள், ஆமாம்
I’m a long, long way from my city, my city
– நான் என் நகரத்திலிருந்து, என் நகரத்திலிருந்து ஒரு நீண்ட, நீண்ட தூரத்தில் இருக்கிறேன்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
From my city, my city
– என் நகரத்திலிருந்து, என் நகரம்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
And my city knew my name before the name came
– பெயர் வருவதற்கு முன்பே என் நகரம் என் பெயரை அறிந்திருந்தது
Living in the fast lane, ain’t have to change lanes
– வேகமான பாதையில் வாழ்வது, பாதைகளை மாற்ற வேண்டியதில்லை
Had a hoodie on my head before the rain came
– மழை வருவதற்கு முன்பு என் தலையில் ஒரு ஹூடி இருந்தது
Sometimes family and friends, that’s the same thing
– சில நேரங்களில் குடும்பத்தினரும் நண்பர்களும், அதேதான்
I thought I knew all about pain ’til the pain came
– வலி வரும் வரை எனக்கு வலி பற்றி எல்லாம் தெரியும் என்று நினைத்தேன்
But I’m still in the hall of fame ’cause I ain’t hate the game
– ஆனால் நான் இன்னும் ஹால் ஆஃப் ஃபேமில் இருக்கிறேன் ‘ ஏனென்றால் நான் விளையாட்டை வெறுக்கவில்லை
Never care about what it is or what it was
– அது என்ன அல்லது அது என்ன என்பதைப் பற்றி ஒருபோதும் கவலைப்பட வேண்டாம்
Never live your life in fear, livin’ love for my city
– உங்கள் வாழ்க்கையை ஒருபோதும் பயத்தில் வாழ வேண்டாம், என் நகரத்தின் மீதான லிவின் காதல்
Shed tears and shed blood
– கண்ணீர் சிந்தி இரத்தம் சிந்தி
In my city, I lost the ones that I loved
– என் நகரத்தில், நான் நேசித்தவர்களை இழந்தேன்
Take me back to the city that I call my city
– என் நகரத்தை நான் அழைக்கும் நகரத்திற்கு என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Where everybody knows my name
– எல்லோருக்கும் என் பெயர் தெரியும் இடத்தில்
Take me back to the people that I call my people, yeah
– நான் என் மக்களை அழைக்கும் நபர்களிடம் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள், ஆமாம்
I’m a long, long way
– நான் ஒரு நீண்ட, நீண்ட வழி
Take me back to the city that I call my city
– என் நகரத்தை நான் அழைக்கும் நகரத்திற்கு என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Where everybody knows my name
– எல்லோருக்கும் என் பெயர் தெரியும் இடத்தில்
Take me back to the people that I call my people, yeah
– நான் என் மக்களை அழைக்கும் நபர்களிடம் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்லுங்கள், ஆமாம்
Yeah, I’m on my way to my city, my city
– ஆமாம், நான் என் நகரத்திற்கு செல்லும் வழியில் இருக்கிறேன், என் நகரம்
Ooh-ooh (yeah, yeah, yeah)
– ஓஹோ-ஓஹோ (ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம்)
Ooh-ooh (yeah, yeah, yeah)
– ஓஹோ-ஓஹோ (ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம்)
Ooh-ooh (take me back, take me back, take me back)
– ஓஹோ-ஓஹோ (என்னை திரும்ப அழைத்துச் செல்லுங்கள், என்னை திரும்ப அழைத்துச் செல்லுங்கள், என்னை திரும்ப அழைத்துச் செல்லுங்கள்)
My city, my city
– என் நகரம், என் நகரம்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh (my city, my city)
– ஓஹோ-ஓஹோ (என் நகரம், என் நகரம்)
My city, my city
– என் நகரம், என் நகரம்
Ooh-ooh (take me back)
– ஓஹோ-ஓஹோ (என்னை திரும்ப அழைத்துச் செல்லுங்கள்)
Ooh-ooh (take me back)
– ஓஹோ-ஓஹோ (என்னை திரும்ப அழைத்துச் செல்லுங்கள்)
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
My city, my city
– என் நகரம், என் நகரம்
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
Ooh-ooh
– ஓ-ஓ
My city, my city
– என் நகரம், என் நகரம்









