Etiket: Janis Ian

  • Janis Ian – Society’s Child (Baby I’ve Been Thinking) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Janis Ian – Society’s Child (Baby I’ve Been Thinking) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Come to my door, baby– Kapıma gel bebeğim.Face is clean and shining black as night– Yüz temiz ve gece gibi siyah parlıyorMy mother went to answer– Annem cevap gitti You know that you looked so fine– Çok iyi göründüğünü biliyorsun. Now, I could understand your tears and your shame– Gözyaşlarını ve utancını anlayabiliyordum.She called you…

  • Janis Ian – At Seventeen İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Janis Ian – At Seventeen İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    I learned the truth at seventeen– Gerçeği on yedide öğrendim.That love was meant for beauty queens– Bu aşk güzellik kraliçeleri içindi.And high school girls with clear skinned smiles– Ve açık tenli gülümsemeleri olan liseli kızlarWho married young and then retired.– Kim diyorsanız öyledir.The valentines I never knew– Hiç tanımadığım sevgililerThe Friday night charades of youth–…

  • Janis Ian – Tea & Sympathy İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Janis Ian – Tea & Sympathy İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    I don’t want to ride the milk train anymore– Artık süt trenine binmek istemiyorum.I’ll go to bed at nine and waken with the dawn– Dokuzda yatıp şafakla uyanacağım.And lunch at half past noon and dinner prompt at five– Ve öğlen buçukta öğle yemeği ve akşam yemeği saat beşteThe comfort of a few old friends long…

  • Janis Ian – Tea & Sympathy Lyrics

    Janis Ian – Tea & Sympathy Lyrics

    I don’t want to ride the milk train anymoreI’ll go to bed at nine and waken with the dawnAnd lunch at half past noon and dinner prompt at fiveThe comfort of a few old friends long past their prime Pass the tea and sympathy for the good old days long goneWe’ll drink a toast to…

  • Janis Ian – At Seventeen Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Janis Ian – At Seventeen Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

    I learned the truth at seventeen– Ich lernte die Wahrheit mit siebzehnThat love was meant for beauty queens– Diese Liebe war für Schönheitsköniginnen gedachtAnd high school girls with clear skinned smiles– Und Highschool-Mädchen mit klarem LächelnWho married young and then retired.– Der jung heiratete und dann in Rente ging.The valentines I never knew– Die Valentines,…