Видеоклип
Матни Сурудҳо
(Oh)
– (Дар бораи)
(You’re my cold heart)
– (Ту ба ман фасли сармо дили)
(Oh)
– (Дар бораи)
It’s a human sign
– Ин одам аломати
When things go wrong
– Вақте ки чизе нодуруст меравад
When the scent of her lingers
– Вақте ки он ба таъхир бӯи
And temptation’s strong
– Ва озмоиш қавӣ
Cold, cold heart
– Фасли сармо, фасли сармо дили
Hard done by you
– Сахт проделанная ту кор
Some things looking better, baby
– Баъзе чизҳо ба назар беҳтар, детка
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Танҳо мерафтанд (дар бораи, не, не, не, не)
And I think it’s gonna be a long, long time
– Ва ман фикр мекунам, ки баргузор бисер-бисер вақт
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– то приземление боз на боиси маро ҳисси пайдо
I’m not the man they think I am at home
– Ман на он нафар аст, барои он маро бигирад хона
Oh, no, no, no
– Оҳ, не, не, не
And this is what I should have said
– Ва ин аст он чӣ ман буд, ба мегӯянд
Well, I thought it but I kept it hid
– Хуб, ман фикр дар бораи ин, аммо ин нигоҳ ба олами
Cold, cold heart
– Фасли сармо, фасли сармо дили
Hard done by you
– Сахт проделанная ту кор
Something’s looking better, baby
– Чизе ҳаст, ки ба назар беҳтар, детка
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Танҳо мерафтанд (дар бораи, не, не, не, не)
And I think it’s gonna be a long, long time
– Ва ман фикр мекунам, ки баргузор бисер-бисер вақт
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– то приземление боз на боиси маро ҳисси пайдо
I’m not the man they think I am at home
– Ман на он нафар аст, барои он маро бигирад хона
Oh, no, no, no (no, no, no, no)
– Оҳ, не, не, не (не, не, не, не)
And this is what I should have said
– Ва ин аст он чӣ ман буд, ба мегӯянд
Well, I thought it but I kept it hid
– Хуб, ман фикр дар бораи ин, аммо ин нигоҳ ба олами
Cold, cold heart
– Фасли сармо, фасли сармо дили
Hard done by you
– Сахт проделанная ту кор
Some things looking better, baby
– Баъзе чизҳо ба назар беҳтар, детка
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Танҳо мерафтанд (дар бораи, не, не, не, не)
And I think it’s gonna be a long, long time
– Ва ман фикр мекунам, ки баргузор бисер-бисер вақт
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– то приземление боз на боиси маро ҳисси пайдо
I’m not the man they think I am at home
– Ман на он нафар аст, барои он маро бигирад хона
Oh, no, no, no (no, no, no, no)
– Оҳ, не, не, не (не, не, не, не)
And this is what I should have said
– Ва ин аст он чӣ ман буд, ба мегӯянд
(‘Til touchdown brings me ’round again to find)
– (“То тачдаун на вернет ман” аз нав пайдо)
Well, I thought it but I kept it hid
– Хуб, ман фикр дар бораи ин, аммо ин нигоҳ ба олами
(No, no, no, no)
– (Не, не, не, не)
Shoorah (oh), shoorah
– Шура (дар бораи), шура
Shoorah, shoorah
– Шура, шура
Oh, no, no, no, no
– Оҳ, не, не, не, не









