Видеоклип
Матни Сурудҳо
Oh, oh
– Оҳ, оҳ
Mmm, mmm
– , Ммм, ммм
From Bamenda, it’s Libianca
– Аз Баменда, Ин Либианка аст
Oh-wa (a-yo, Mage, do yo’ thang)
– Эй ҷодугар, кори худро бикун
I’ve been drinking more alcohol for the past five days
– Дар панҷ рӯзи охир ман бештар машрубот истеъмол кардам
Did you check on me?
– Шумо мисли ман тафтиш кардед?
Now, did you look for me?
– Пас, шумо маро меҷустед?
I walked in the room, eyes are red, and I don smoke banga
– Ман ба ҳуҷра даромадам, чашмонам сурх буданд ва ман банга намекашам.
Did you check on me? (Did you check on me?)
– Шумо мисли ман тафтиш кардед? (Шумо мисли ман тафтиш кардед?)
Now, did you notice me?
– Пас шумо маро пай бурдед?
Nobody wey know the paranoia, oh
– Ҳеҷ кадоме аз мо дар бораи паранойя
‘Cause I put a smile on my face
– , зеро ман табассумро ба рӯи худ мекашам.
A facade you can never face (hoo)
– Фасаде, ки шумо ҳеҷ гоҳ рӯ ба рӯ шуда наметавонед (ху)
And if you don’t know me well, well, oh
– Ва агар шумо маро хуб намешиносед, хуб
You won’t see how buried I am inside my grave
– Шумо намебинед, ки ман дар қабри худ чӣ қадар дафн шудаам
Inside my grave
– Дар дохили қабри ман
‘Cause you see people, people, people, people
– Зеро шумо одамон, одамон, одамон, одамонро мебинед
Who don’t really know you
– Ки воқеан шуморо намешиносанд
They don’t really know you
– Онҳо аслан шуморо намешиносанд
‘Cause you see people, people, people
– Зеро шумо одамон, одамон, одамонро мебинед
They don’t really know you
– Онҳо аслан шуморо намешиносанд
They don’t really know
– Онҳо аслан намедонанд
I’ve been drinking more alcohol for the past five days
– Дар панҷ рӯзи охир ман бештар машрубот истеъмол кардам
Did you check on me?
– Шумо мисли ман тафтиш кардед?
Now, did you look for me?
– Пас, шумо маро меҷустед?
I walked in the room, eyes are red, and I don smoke banga
– Ман ба ҳуҷра даромадам, чашмонам сурх буданд ва ман банга намекашам.
Did you check on me? (Did you check on me?)
– Шумо мисли ман тафтиш кардед? (Шумо мисли ман тафтиш кардед?)
Now, did you notice me?
– Пас шумо маро пай бурдед?
Oh, Holy Father
– Оҳ, падари Муқаддас
Oh, Holy Father, I di try for hold my head
– Эй падари Муқаддас, ман кӯшиш мекунам сари худро нигоҳ дорам
I say make you no leave me diko
– Ман мегӯям, ки Ту Маро Тарк накун, Ваҳшӣ
Oh, Holy Father, yeah-yeah
– Оҳ, падари Муқаддас, ҳа-ҳа
Oh, make you try fo understand
– Оҳ, ман шуморо водор мекунам, ки фаҳмед
Yahoo girl, no dey for here (oh, yeah)
– Духтар Аз Yahoo, дар ин ҷо касе нест (оҳ, ҳа)
‘Cause you see people, people, people, people
– Зеро шумо одамон, одамон, одамон, одамонро мебинед
Who don’t really know you (they don’t really know you)
– Ки аслан шуморо намешиносанд (онҳо аслан шуморо намешиносанд)
They don’t really know you (know-oh)
– Онҳо аслан шуморо намешиносанд (оҳ)
‘Cause you see people, people, people
– Зеро шумо одамон, одамон, одамонро мебинед
They don’t really know you (mhm)
– Онҳо аслан шуморо намешиносанд (мм)
They don’t really know-
– Онҳо аслан намедонанд-
I’ve been drinking more alcohol for the past five days (yeah, yeah)
– Ман дар панҷ рӯзи охир бештар машрубот менӯшидам (ҳа, ҳа)
Did you check on me?
– Шумо мисли ман тафтиш кардед?
Now, did you look for me?
– Пас, шумо маро меҷустед?
I walked in the room, eyes are red, and I don smoke banga
– Ман ба ҳуҷра даромадам, чашмонам сурх буданд ва ман банга намекашам.
Did you check on me? (Did you check on me?)
– Шумо мисли ман тафтиш кардед? (Шумо мисли ман тафтиш кардед?)
Now, did you notice me?
– Пас шумо маро пай бурдед?
I’ve been drinking more alcohol for the past five days (mm-hmm)
– Дар давоми панҷ рӯзи охир ман бештар машрубот менӯшидам (мм-хмм)
Did you check on me?
– Шумо мисли ман тафтиш кардед?
Now, did you look for me? (Oh)
– Пас, шумо маро меҷустед? (Оҳ)
I walked in the room, eyes are red (and I don) and I don smoke banga
– Ман ба ҳуҷра даромадам, чашмонам сурх (ва ман тамоку намекашам) ва банга намекашам
(And I don’t) did you check on me? (Did you check on me?)
– (Ва ман не) шумо мисли ман тафтиш кардед? (Шумо мисли ман тафтиш кардед?)
Now, did you notice me?
– Пас шумо маро пай бурдед?
I’ve been drinking more alcohol for the past five days
– Дар панҷ рӯзи охир ман бештар машрубот истеъмол кардам
Did you check on me?
– Шумо мисли ман тафтиш кардед?









