Home / TG / Sarkodie – Otan English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Sarkodie – Otan English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Yea. Man.
– Бале. Мард.
I’ve been fighting this battle with demonds inside of me.
– Ман дар ин ҷанг бо девҳо дар дохили худ мубориза мебурдам.
I just stay in my lane so nobody can bother me.
– Ман танҳо дар рахи худ мемонам, то касе маро халалдор накунад.
Bitch. I’m too sensitive. Nti m3n touchi me ego.
– Зан. Ман хеле ҳассос ҳастам. Ба нафси ман даст нарасонед.
Thought I had niggas nsem to me aa they go ride for me.
– Ман фикр мекардам, ки ман ниггерҳои наздик дорам ва онҳо аз паси ман савор мешаванд.
All along all of them be jealous.
– Дар ин муддат ҳама ҳасад мебурданд.
Fake souls always make me nervous.
– Ҷонҳои қалбакӣ ҳамеша маро асабӣ мекунанд.
Outta here Bitch. I’m on my purpose.
– Аз ин ҷо берун шав, духтар. Ман ба сӯи ҳадафи худ меравам.
Pull me down still am breaking records.
– Маро ба поен кашед, ман то ҳол рекордҳоро мешиканам.
I’m on a 1000 but they wanna take me to
– Ман 1000 ҳастам, аммо онҳо мехоҳанд маро ба
Zero. Realest Nigga only God is my hero.
– сифр. Ниггери ҳақиқӣ, танҳо Худо қаҳрамони ман аст.

Let your angels cover me everyday.
– Бигзор фариштагони шумо ҳар рӯз маро пӯшонанд.
Cover me every night.
– Ҳар шаб маро фаро мегиранд.
Na otan hunu adooso.
– Ба отан хуну адусо.
I’m on the top and I keep on winning.
– Ман дар боло ҳастам ва ғолиб шуданро идома медиҳам.
Higher we go.
– Мо баландтар мешавем.
Highest we go dey.
– Мо худамон аз ҳама болотар мебароем.

Ah.
– Аҳ.
I’m on a different time.
– Ман дар вақти дигар зиндагӣ мекунам.
Only God can judge.
– Танҳо Худо доварӣ карда метавонад.
Ka me ko commit suicide I was pushed to the edge.
– Агар ман худкушӣ кунам, маро ба канор тела медиҳанд.
Anytime I smell my blessings that be when the devil emerge.
– Ҳар дафъае, ки ман баракатҳои худро бӯй мекунам, вақте ки шайтон пайдо мешавад.
My spirit is broen.
– Рӯҳи ман қавӣ аст.
Somebody come take me to church.
– Касе маро ба калисо мебарад.
Mama told me. Boy. I’m proud of you.
– Модарам ба ман гуфт. Писар. Ман аз шумо фахр мекунам.
Don’t you let nobody lie to you.
– Нагузоред, ки касе ба шумо дурӯғ гӯяд.
Jehovah en blessing go carry you.
– Баракати Яҳува туро нигоҳ дорад.
Anywhere you go the power go follow you.
– Ба куҷое ки наравӣ, қувват аз паи ту хоҳад рафт.
When I was losing the battle you told me to keep on.
– Вақте ки ман ҷангро аз даст додам, шумо ба ман гуфтед, ки идома диҳам.
Keep on.
– Идома диҳед.
And then you gave me a shoulder to lean on.
– Ва он гоҳ шумо ба ман китфе гузоштед, ки ман ба он такя карда метавонистам.

Let your angels cover me everyday.
– Бигзор фариштагони шумо ҳар рӯз маро пӯшонанд.
Cover me every night.
– Ҳар шаб маро пӯшонед.
Na otan hunu adooso.
– Ба отан хуну адусо.
I’m on the top and I keep on winning.
– Ман дар боло ҳастам ва ман ғолиб шуданро идома медиҳам.
Higher we go.
– Мо баландтар мешавем.
Highest we go dey.
– Мо баландтар мешавем.

They counted me out but I came back even harder.
– Онҳо маро буриданд, аммо ман боз ҳам қавитар баргаштам.
Ye pia me hy3 f3m but I be screaming louder.
– Шумо маро дӯст медоред, аммо ман баландтар фаред мезанам.
I made all this magic like abracadabra.
– Ман ҳамаи ин ҷодугариро мисли абракадабра офаридаам.
Nia Ghana fo ay3 me but still aa manpaaba.
– Ниа Гана барои ман 3 сол аст, аммо ба ҳар ҳол манпааба.
Can’t trust a person who sell out for dollar.
– Ман ба шахсе, ки ҳама чизро ба як доллар мефурӯшад, бовар карда наметавонам.
Me value ko sro like a vintage impala.
– Ман ko sro-ро ҳамчун импалаи винтажӣ қадр мекунам.
Obiaa nny3 madanfo.
– Obiaa nny3 madanfo.
Cos I know alotta you Nigg*as be hating s3 me kura all this power.
– Зеро ман медонам, ки шумо, ниггер, барои ин ҳама қудрат аз ман нафрат доред.
You can just stay in your feelings.
– Шумо метавонед танҳо дар эҳсосоти худ бимонед.
Me I just break all the ceilings.
– Ман танҳо ҳамаи шифтҳоро мешиканам.
I see all you people like miserable se-mens.
– Ман мебинам, ки ҳамаи шумо одамон ба одамони бадбахт монандед.
Wasting my time just to fight all this demons.
– Ман вақти худро танҳо барои мубориза бо ҳамаи ин девҳо сарф мекунам.
Idols go turn to your rivals.
– Бутҳо ба рақибони худ муроҷиат мекунанд.
Pray and ust pick up your bible.
– Дуо кунед ва Танҳо Библияро ба дасти Худ гиред.
Y’all don’t know why you can’t get close to Michael.
– Ҳамаи шумо намедонед, ки чаро Бо Майкл наздик шуда наметавонед.
Menma nipa mb3n.
– Менма нипа mb3n.
Just for my survival.
– Танҳо ба хотири зинда мондани ман.

Yea. Man.
– Бале. Мард.
I’ve been fighting this battle with demonds inside of me.
– Ман дар ин ҷанг бо девҳо дар дохили худ мубориза мебурдам.
I just stay in my lane so nobody can bother me.
– Ман танҳо дар рахи худ мемонам, то касе маро халалдор накунад.
Bitch. I’m too sensitive. Nti m3n touchi me ego.
– Зан. Ман хеле ҳассос ҳастам. Ба нафси ман даст нарасонед.
Thought I had niggas nsem to me aa they go ride for me.
– Ман фикр мекардам, ки ман ниггерҳои наздик дорам ва онҳо аз паси ман савор мешаванд.
All along all of them be jealous.
– Дар ин муддат ҳама ҳасад мебурданд.
Fake souls always make me nervous.
– Ҷонҳои қалбакӣ ҳамеша маро асабӣ мекунанд.
Outta here Bitch. I’m on my purpose.
– Аз ин ҷо берун шав, духтар. Ман ба сӯи ҳадафи худ меравам.
Pull me down still am breaking records.
– Маро ба поен кашед, ман то ҳол рекордҳоро мешиканам.
I’m on a 1000 but they wanna take me to
– Ман 1000 ҳастам, аммо онҳо мехоҳанд маро ба
Zero. Realest Nigga only God is my hero.
– сифр. Ниггери ҳақиқӣ, танҳо Худо қаҳрамони ман аст.


Sarkodie
Etiketlendi: