Klip Ng Video
Lyrics
But nobody’s gonna make you change what you probably
– Ngunit walang sinuman ang gagawa sa iyo na baguhin kung ano ang malamang
Don’t like anyway ’bout you darlin’
– Ayaw pa rin ng ’bout you darlin’
So you might as well
– Kaya maaari mo ring
Hmm-mmm, be somebody
– Hmm-MMM, maging isang tao
Who can make you face what you’re guardin’
– Sino ang maaaring gumawa ng mukha mo kung ano ang iyong guardin’
Open up the gates where your heart is
– Buksan ang mga pintuan kung nasaan ang iyong puso
And just be yourself
– At maging sarili mo lang
Yeah i’m on the stage right now
– Oo nasa entablado ako ngayon
Singing your favorite song
– Pag-awit ng iyong paboritong kanta
Look in the crowd and you’re no where to be found as they sing along
– Tumingin sa karamihan ng tao at wala ka kung saan matatagpuan habang kumakanta sila
I say
– Sinasabi ko
You look good without no makeup
– Maganda ang hitsura mo nang walang makeup
No lashes even better when you wake up
– Walang lashes kahit na mas mahusay na kapag gisingin mo up
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
I see the look on your face
– Nakikita ko ang hitsura sa iyong mukha
I see ya hiding the hate
– Nakikita ko ya itinatago ang poot
I see ya looking for someone to scoop you right off of your feet
– Nakikita ko ya naghahanap para sa isang tao upang scoop mo karapatan off ng iyong mga paa
You wanna ride in a Wraith
– Gusto mong sumakay sa isang Wraith
You wanna go out on dates
– Gusto mong lumabas sa mga petsa
You want somebody to come bring you flowers
– Gusto mong may dumating na magdadala sa iyo ng mga bulaklak
Someone to talk to for hours
– Isang tao upang makipag-usap sa para sa oras
Wash your back while y’all sit in the shower
– Hugasan ang iyong likod habang y ‘ all umupo sa shower
Someone to tell you “you’re beautiful”
– Isang tao upang sabihin sa iyo”ikaw ay maganda”
Someone to tell you and mean it
– May sasabihin sa iyo at ibig sabihin nito
Someone to tell you I love you everyday
– Isang tao na sasabihin sa iyo na mahal kita araw-araw
And don’t got a reason
– At walang dahilan
You want someone to bring you peace
– Nais mo ang isang tao na magdala sa iyo ng kapayapaan
Someone to help you sleep
– Isang tao upang matulungan kang matulog
Someone to pick you up when you feeling down feeling lonely
– Isang tao upang kunin ka kapag nakaramdam ka ng pakiramdam na nag-iisa
Need somebody
– Kailangan ng isang tao
Who can make it better
– Sino ang maaaring gumawa ng mas mahusay
Somebody
– Isang tao
Who can open up those gates
– Sino ang maaaring magbukas ng mga pintuang iyon
Open up those gates to your heart
– Buksan ang mga pintuang iyon sa iyong puso
Only if you’ll let me
– Kung hahayaan mo lang ako
I’m on the stage right now
– Nasa entablado ako ngayon
Singing your favorite song
– Pag-awit ng iyong paboritong kanta
Look in the crowd and you’re no where to be found as they sing along
– Tumingin sa karamihan ng tao at wala ka kung saan matatagpuan habang kumakanta sila
I say
– Sinasabi ko
You look good without no makeup
– Maganda ang hitsura mo nang walang makeup
No lashes even better when you wake up
– Walang lashes kahit na mas mahusay na kapag gisingin mo up
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
I see the look on you face
– Nakikita ko ang mukha mo
I see ya looking for peace
– Nakikita ko ya naghahanap ng kapayapaan
I see ya tired of the hurt
– Nakikita ko ya pagod ng nasaktan
Tired of the pain
– Pagod sa sakit
Tired of the nights where you can’t get no sleep
– Pagod na sa mga gabing hindi ka makatulog
I see you’re tired thinking bout if he cheat
– Nakikita kong pagod ka na sa pag-iisip kung manloko siya
See you’re tired thinking bout if you leaving
– Makita kang pagod na pag-iisip kung aalis ka
See you’re tired of being so tired
– Kita mo pagod na pagod ka na
And ya damn sure ain’t getting even
– At ya damn sigurado ay hindi nakakakuha ng kahit na
Need somebody
– Kailangan ng isang tao
Who can make it better
– Sino ang maaaring gumawa ng mas mahusay
Somebody
– Isang tao
Who can open up those gates
– Sino ang maaaring magbukas ng mga pintuang iyon
Open up those gates to your heart
– Buksan ang mga pintuang iyon sa iyong puso
Only if you’ll let me
– Kung hahayaan mo lang ako
I’m on the stage right now
– Nasa entablado ako ngayon
Singing your favorite song
– Pag-awit ng iyong paboritong kanta
Look in the crowd and you’re no where to be found as they sing along
– Tumingin sa karamihan ng tao at wala ka kung saan matatagpuan habang kumakanta sila
I say
– Sinasabi ko
You look good without no makeup
– Maganda ang hitsura mo nang walang makeup
No lashes even better when you wake up
– Walang lashes kahit na mas mahusay na kapag gisingin mo up
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
But nobody’s gonna make you change
– Ngunit walang sinuman ang gagawa sa iyo ng pagbabago
What you probably
– Ano ang marahil mo
Don’t like anyway ’bout you darlin’
– Ayaw pa rin ng ’bout you darlin’
So you might as well
– Kaya maaari mo ring
Hmm-mmm, be somebody
– Hmm-MMM, maging isang tao
Who can make you face what you’re guardin’
– Sino ang maaaring gumawa ng mukha mo kung ano ang iyong guardin’
Open up the gates where your heart is
– Buksan ang mga pintuan kung nasaan ang iyong puso
And just be yourself
– At maging sarili mo lang
Humm hummm
– Humm hummm









