Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Andy the Chef – Doja İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Andy the Chef – Doja İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yes it’s The Chef wassup what’s really good
– Evet, gerçekten iyi olan Şef wassup
She said she tryna come slide thru my hood
– Kaputumdan kaymaya çalıştığını söyledi.
Couldn’t deny it even if I should
– İstesem bile inkar edemezdim.
Listen up don’t get it misunderstood
– Dinleyin yanlış anlaşılmasın
My girl never good she the baddest
– Kızım asla iyi değildir o en kötüsüdür
I ain’t know you knew gymnastics
– Jimnastiği bildiğini bilmiyorum.
She up in my room doing backflips
– O yukarı içinde benim oda iş backflips
The bed was a mess talking tragic
– Yatak tam bir karmaşaydı ve trajik konuşuyordu.

Cookin’ up a lot with a wrist like this
– Böyle bir bilekle çok yemek yaparım.
Things getting hot let’s ignite this
– İşler kızışıyor hadi bunu ateşleyelim
Shordy make it drop for a nigga like this
– Shordy böyle bir zenci için düşmesini sağla
She like damn you hit the spot when you lick it like this
– Bu şekilde yaladığın zaman o lanet olası yere vurmanı seviyor.
No talking she walk it and walk with a strut
– Konuşmak yok, yürüyor ve bir dikme ile yürüyor
Head game was crazy think she going nuts
– Kafa oyunu çılgıncaydı çıldırdığını düşün
She wanna fight me all night girl wassup
– Bütün gece benimle dövüşmek istiyor kız naber
You know what they say when it’s up then it’s stuck
– İşler bittiğinde ne derler bilirsin, sonra sıkışır.

She do a split on the I never tell her to stop
– Ona asla durmasını söylemediğim bir ayrılık yaptı.
Smooth enough to introduce to ya mom
– Seni annenle tanıştıracak kadar pürüzsüz
You got good rhythm yo let’s make a bop
– İyi bir ritmin var hadi bop yapalım
I like her bottom she love it on top
– Kıçını seviyorum, üstüne bayılıyor.
I got you breathing and cursing girl bite me don’t worry
– Nefes almanı ve küfretmeni sağladım kız beni ısır merak etme
I’m thirsty and you got that WAP
– Susadım ve sende WAP var.
Working that body like this is your job
– O bedeni bu şekilde çalışmak senin işin.

She like me because I’m cocoa
– Kakaolu olduğum için benden hoşlanıyor.
Love when I flip it and hit it in slow mo
– Onu çevirdiğimde ve yavaş çekimde vurduğumda seviyorum
Yep that’s the move that be making her loco
– Evet, onu çıldırtan hareket bu.
Let’s make a movie I ain’t talking promo
– Hadi bir film çekelim Tanıtımdan bahsetmiyorum.
We gon’ sing tonight
– Bu gece şarkı söyleyeceğiz.
So good you might get a ring tonight
– O kadar iyi ki bu gece bir yüzük alabilirsin.
You can come first or last but the morning bag’s
– İlk ya da son gelebilirsin ama sabah çantası
Only thing you gotta bring tonight
– Bu gece getirmen gereken tek şey



Etiketlendi:

Cevap bırakın