C-Block – So Strung Out (The Distance & Riddick Edit) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’m so strung
– Çok gerginim

I’m so strung
– Çok gerginim
Don’t know what
– Bilmiyorum ne
Take my life
– Hayatımı al
Will you pull?
– Çeker misin?
So strung
– Çok sinirli
Life has gone
– Hayat gitti
Lay me down
– Lay me down

I’m so strung
– Çok gerginim
Don’t know what
– Bilmiyorum ne
Take my life
– Hayatımı al
Will you pull?
– Çeker misin?
So strung
– Çok sinirli
Life has gone
– Hayat gitti
Lay me down
– Lay me down

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I’m so strung
– Çok gerginim
Don’t know what
– Bilmiyorum ne
Take my life
– Hayatımı al
Will you pull?
– Çeker misin?
So strung
– Çok sinirli
Life has gone
– Hayat gitti
Lay me down
– Lay me down

I’m so strung
– Çok gerginim
Don’t know what
– Bilmiyorum ne
Take my life
– Hayatımı al
Will you pull?
– Çeker misin?
So strung
– Çok sinirli
Life has gone
– Hayat gitti
Lay me down
– Lay me down

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I know that you know that I’m living real trife
– Yaşayan gerçek trife olduğumu bildiğini biliyorum
So lay down that pipe And pick back up your life
– O yüzden o boruyu bırak ve hayatını geri al
Just take it away, please God just take it away
– Sadece onu al, lütfen Tanrım, sadece onu al
Won’t you just give another day to me
– Bana bir gün daha vermeyecek misin

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I’m so strung
– Çok gerginim
Take my life
– Hayatımı al
So strung
– Çok sinirli
Lay me down
– Lay me down
I’m so strung
– Çok gerginim
Take my life
– Hayatımı al
So strung
– Çok sinirli
Lay me down
– Lay me down
I’m so strung
– Çok gerginim
Take my life
– Hayatımı al
So strung
– Çok sinirli
Lay me down
– Lay me down

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al

I’m so strung out and now I don’t know what to do
– Çok gerginim ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
– Hayatımı elimden almalı mıyım Sevgili Tanrım yoksa beni içinden çekecek misin
I’m so strung out some how my life has gone astray
– O kadar gerginim ki hayatım nasıl da saptı
So I lay me down to sleep
– Bu yüzden beni uyutuyorum
Please Lord now take my soul away
– Lütfen Tanrım, şimdi ruhumu al




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın