Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / D_2 – Tuk I Sega Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

D_2 – Tuk I Sega Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Пак събуждам се насън
– Yine uykumda uyanıyorum.
И отново съм навън.
– Ve yine özgürüm.
Дали съм аз?
– Bu ben?
Снимка с номер в анфас.
– Tam yüz plakalı fotoğraf.
Побъркан ум в мен крещи,
– İçimde çılgın bir zihin çığlık atıyor,
Бавно ангел пак лети,
– Yavaş melek yine uçuyor,
Как искам да се преродя!
– Nasıl yeniden doğmak istiyorum!

Ако не виждаш бряг
– Eğer sahili görmüyorsanız
И си сам в мрак,
– Ve karanlıkta yalnızsın.,
Не се губи съвсем,
– Hiç kaybolmaz,
Огледай се за мен.
– Bana bak.
Ако една стена
– Bir duvar varsa
Разбиваш с глава,
– Aklını karıştırıyorsun.,
Днес е твоя ден,
– Bugün senin günün.,
Погледни към мен.
– Bana bak.
Тук и сега!
– Burada ve şimdi!

Наблизо съм, къде си ти?
– Ben yanındayım. Sen neredesin?
Падаща звезда гори.
– Kayan yıldız yanıyor.
Да мога сам да се преродя,
– Evet, kendim yeniden doğabilirim.,
Както вчера и преди.
– Dün gibi.
Ще бъда тук,
– Ben burada olacağım.,
Бъди и ти,
– Buddy ve sen.,
Сънувам, пътувам.
– Ben uyuyorum, seyahat ediyorum.

Ако не виждаш бряг
– Eğer sahili görmüyorsanız
И си сам в мрак,
– Ve karanlıkta yalnızsın.,
Не се губи съвсем,
– Hiç kaybolmaz,
Огледай се за мен.
– Bana bak.
Ако една стена
– Bir duvar varsa
Разбиваш с глава,
– Aklını karıştırıyorsun.,
Днес е твоя ден,
– Bugün senin günün.,
Погледни към мен.
– Bana bak.

Ако не виждаш бряг
– Eğer sahili görmüyorsanız
И си сам в мрак,
– Ve karanlıkta yalnızsın.,
Не се губи съвсем,
– Hiç kaybolmaz,
Огледай се за мен.
– Bana bak.
Ако една стена
– Bir duvar varsa
Разбиваш с глава,
– Aklını karıştırıyorsun.,
Днес е твоя ден.
– Bugün senin günün.



Etiketlendi:

Cevap bırakın