思い通りに行かないことだらけ
– her şey istediğin gibi gitmemekle ilgili.
どうしようもなく自己嫌悪
– Çaresizce kendinden nefret etmek
八百万の痛みや悲しみから
– sekiz milyonun acısından ve üzüntüsünden
逃げ込める場所を探してる
– kaçacak bir yer arıyorum.
いっそ岩の隙間に引きこもって
– kayaların çatlaklarında kalmayı tercih ederim.
月も太陽も無視して眠ろう
– Ay ve güneşe aldırmadan uyuyalım
生まれてきたことの意味なんて
– doğmanın anlamı
知らない わかんないよ
– bilmiyorum. bilmiyorum.
でもそんな風に思えるってこと
– ama öyle görünüyor.
それは君がもっともっと素敵になれる
– seni daha iyi gösteriyor.
力があるって教えているんだよ
– sana güce sahip olmayı öğretiyorum.
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
– bu doğru. sadece tanrı diyor.
誰だって地球を愛してる
– herkes dünyayı sever.
飲めや歌えやドンチャン騒ぎ
– iç, şarkı söyle, donchan.
たまにゃそんなのもいいね
– arada bir buna sahip olmak güzel.
そうさ北も南も右も左も
– evet, kuzey, güney, sağ, sol.
なんだかんだ地球を愛してる
– bir şekilde dünyayı seviyorum.
泥んこだけど 步いて行ける
– çamurlu ama yürüyebilirim.
まだまだ先は長いさ
– hala gitmek için uzun bir yol.
ただ正しい人でいたいだけ
– sadece doğru insan olmak istiyorum.
きっと誰もがそう願っているけど
– eminim herkes bunu ister.
八百万の心の醜さに
– sekiz milyon kalbin çirkinliğine
苦しめられる毎日さ
– her gün işkence görüyorum.
僕が生まれてきたこと
– doğduğumu
奇跡といえば聞こえはいいけど
– mucizelerden bahsetmişken, kulağa hoş geliyor.
それはきっと偶然にすぎなくて
– sadece bir tesadüf olmalı.
やっぱり意味なんてないさ
– sonuçta bunun bir anlamı yok.
でも例えば君に意地悪をする奴がいるなら
– ama örneğin, birisi sana kötü davranacaksa
それは君がとっても素敵な人だって
– bu demek oluyor ki çok iyi bir insansın.
教えているんだよ
– sana öğretiyorum.
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
– bu doğru. sadece tanrı diyor.
誰だって地球を愛してる
– herkes dünyayı sever.
僕が笑って君も笑えば
– eğer ben gülersem ve sen gülersen
許せないことなんてないよ
– affedemeyeceğim hiçbir şey yok.
そうさ男も女も恋しかるべき
– evet, erkekler ve kadınlar seni özlemeli.
そんな風に地球は回ってる
– dünya böyle dönüyor.
泥んこだけど 步いて行こう
– çamurlu ama yürüyelim.
まだまだ先は長いさ
– hala gitmek için uzun bir yol.
本当に大事なことなんて
– gerçekten neyin önemli olduğunu bilmiyorum.
案外くだらないことの中にあるよ
– aptalca bir şeyin ortasında.
時にはみんなでバカ騒ぎ
– bazen insanlar kendilerini aptal yerine koyarlar.
裸踊りで大笑い
– Çıplak dans etmek ve gülmek
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
– bu doğru. sadece tanrı diyor.
もっともっと自分を愛せるよ
– kendimi daha çok sevebilirim.
鏡をみてごらんよ もうわかるでしょ?
– aynaya bak. bunu zaten biliyorsun, değil mi?
みんなを照らす光さ
– herkesi aydınlatan ışık.
そうさ 神のまにまに みんなありがと
– evet, herkese tanrı’ya şükürler olsun.
やっぱり地球を愛してる
– ne de olsa dünyayı seviyorum.
花を咲かそう 大きな花を
– ben bloom. ben bloom. ben bloom. ben bloom. ben bloom.
天まで届くくらいの
– cennete ulaşmak için.
Dancing Dolls – Kamino Manimani Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:Dancing Dolls








