Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Elske DeWall – Crusade İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Elske DeWall – Crusade İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Why am I supposed to be here
– Neden burada olmam gerekiyor?
Why am I supposed to be ok
– Neden iyi olmam gerekiyor?
I don’t get it
– Anlamıyorum.
Who am I supposed to smile for
– Kime gülümsemem gerekiyor
Good intensions at a toxic place
– Zehirli bir yerde iyi niyetler
I am walking away
– Yürüyüp gidiyorum

When my feet get cold and sore
– Ayaklarım üşüdüğünde ve ağrıdığında
And my knees can’t take no more
– Ve dizlerim daha fazla dayanamaz
Then I know I’m getting closer
– O zaman yaklaştığımı biliyorum.

And braver, bigger, better on my own
– Ve daha cesur, daha büyük, kendi başıma daha iyi
My mind will fight me through this crusade
– Aklım bu haçlı seferi boyunca benimle savaşacak
No pain, no gain
– Acı yok, kazanç yok
No, I stay strong
– Hayır, güçlü kalıyorum.
(And) no matter all the ache
– (Ve) tüm acı ne olursa olsun
I will get there anyway
– Yine de oraya gideceğim.

Is it really me that’s leaving
– Gerçekten giden ben miyim
All that’s left behind without regret
– Pişmanlık duymadan geride kalan her şey
I don’t get it
– Anlamıyorum.
Heavy feet and heavy breathing
– Ağır ayaklar ve ağır nefes alma
Drip-drip, what is it?
– Damla damla, ne oldu?
Tears or sweat?
– Gözyaşı mı ter mi?
(But) I keep walking ahead
– (Ama) İlerlemeye devam ediyorum

When my eyes just see the ground
– Gözlerim sadece yeri gördüğünde
And I only taste my cotton mouth
– Ve sadece pamuk ağzımın tadına bakıyorum
Then I know I’m getting closer
– O zaman yaklaştığımı biliyorum.

And braver, bigger, better on my own
– Ve daha cesur, daha büyük, kendi başıma daha iyi
My mind will fight me through this crusade
– Aklım bu haçlı seferi boyunca benimle savaşacak
No pain, no gain
– Acı yok, kazanç yok
No, I stay strong
– Hayır, güçlü kalıyorum.
(And) no matter all the ache
– (Ve) tüm acı ne olursa olsun
I will get there anyway
– Yine de oraya gideceğim.

I’ll get there anyway
– Yine de oraya gideceğim.

I’m braver, bigger, better on my own
– Daha cesurum, daha büyüğüm, kendi başıma daha iyiyim.
My mind will fight me through this crusade
– Aklım bu haçlı seferi boyunca benimle savaşacak



Etiketlendi:

Cevap bırakın