Gaëtan Roussel & Vanessa Paradis – Tu Me Manques (Pourtant Tu Es Là) Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

L’eau rose d’hier, l’unisson
– Dünkü pembe su, birlik
Les espaces et la hauteur sous plafond
– Mekanlar ve tavan yüksekliği
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.

Le bleu du ciel, l’horizon
– Gökyüzünün mavisi, ufuk
Les nuages et la hauteur sous plafond
– Bulutlar ve tavan yüksekliği
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.

On offre notre amour sans conditions, sans conditions
– Koşulsuz, koşulsuz sevgimizi sunuyoruz
On souffle notre amour sans illusions, sans illusions
– Aşkımızı yanılsamalar olmadan, yanılsamalar olmadan uçururuz
La ville qui s’endort, les néons
– Uyuyan şehir, neon ışıkları
Les mensonges et le bruit des glaçons
– Yalanlar ve buz küplerinin sesi
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
On offre notre amour sans conditions, sans conditions
– Koşulsuz, koşulsuz sevgimizi sunuyoruz
On souffle notre amour sans illusions, sans illusions
– Aşkımızı yanılsamalar olmadan, yanılsamalar olmadan uçururuz

Une île, un archipel, ton prénom
– Bir ada, bir takımada, ilk adın
Les orages et quand on meurt pour de bon
– Gök gürültülü fırtınalar ve sonsuza dek öldüğümüzde
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.

La vie d’une étincelle, un rayon
– Bir kıvılcımın, bir ışının hayatı
La surface de la Terre, les saisons
– Yeryüzünün yüzeyi, mevsimler
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.

On offre notre amour sans illusions, sans illusions
– Aşkımızı yanılsamalar olmadan, yanılsamalar olmadan sunuyoruz
On souffle notre amour à répétition, à répétition
– Tekrar tekrar ve sevgilerimizi gönderiyoruz. tekrar tekrar

L’eau rose d’hier, l’unisson, les espaces et la hauteur sous plafond
– Dünkü pembe su, uyum, mekanlar ve tavan yüksekliği
Tu me manques pourtant tu es là
– Burada olmana rağmen seni özlüyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın