Le vent dans tes cheveux blonds
– Sarı saçlarındaki rüzgar
Le soleil à l’horizon
– Ufuktaki güneş
Quelques mots d’une chanson
– Bir şarkıdan birkaç kelime
Que c’est beau (c’est beau la vie)
– Bu güzel (bu güzel hayat)
Un oiseau qui fait la roue
– Tekerleği yapan bir kuş
Sur un arbre déjà roux
– Zaten kızıl saçlı bir ağaçta
Et son cri par dessus tout
– Ve her şeyden önce onun çığlığı
Que c’est beau, c’est beau la vie
– Güzel olduğunu, güzel bir hayat olduğunu
Tout ce qui tremble et palpite
– Titreyen ve zonklayan her şey
Tout ce qui lutte et se bat
– Mücadele eden ve savaşan her şey
Tout ce que j’ai cru trop vite
– Çok hızlı düşündüğüm her şey
À jamais perdu pour moi
– Sonsuza dek benim için kayıp
Pouvoir encore regarder
– Hala izleyebiliyorsun
Pouvoir encore écouter
– Hala dinleyebiliyorsun.
Mais surtout pouvoir chanter
– Ama her şeyden önce şarkı söyleyebilmek
Que c’est beau, c’est beau la vie
– Güzel olduğunu, güzel bir hayat olduğunu
Un jazz ouvert dans la nuit
– Geceleri açık bir caz
Sa trompette qui nous suit
– Bizi takip eden trompeti
Dans une rue de Paris
– Paris’in bir sokağında
Que c’est beau, c’est beau la vie
– Güzel olduğunu, güzel bir hayat olduğunu
La rouge fleur éclatée
– Kırmızı patlama çiçeği
D’un néon qui fait trembler
– Seni titreten bir neondan
Nos deux ombres étonnées
– İki şaşkın gölgemiz
Que c’est beau, c’est beau la vie
– Güzel olduğunu, güzel bir hayat olduğunu
Tout ce que j’ai failli perdre
– Neredeyse kaybedeceğim her şeyi
Tout ce qui m’est redonné
– Bana geri verilen her şey
Aujourd’hui me monte aux lèvres
– Bugün dudaklarıma kadar yükseliyor
En cette fin de journée
– Günün sonunda
Pouvoir encore partager
– Hala paylaşmak mümkün
Ma jeunesse, mes idées
– Gençliğim, fikirlerim
Avec l’amour retrouvé
– Bulunan aşkla
Que c’est beau, c’est beau la vie
– Güzel olduğunu, güzel bir hayat olduğunu
Pouvoir encore te parler
– Hala seninle konuşabiliyorum.
Pouvoir encore t’embrasser
– Seni tekrar öpebilmek
Te le dire et chanter
– Söyle ve şarkı söyle
Oui c’est beau, c’est beau la vie
– Evet çok güzel, çok güzel bir hayat
Isabelle Aubret – C’est Beau La Vie Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:Isabelle Aubret








