Manfred Mann – Just Like A Woman İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Nobody feels any pain
– Kimse acı hissetmiyor
Tonight as I stand inside the rain
– Bu gece yağmurun içinde dururken
Everybody knows that baby’s got new clothes
– Herkes bebeğin yeni kıyafetleri olduğunu biliyor.
But lately I see her ribbons and her bows
– Ama son zamanlarda kurdelelerini ve yaylarını görüyorum
Have fallen from her curls
– Buklelerinden düştü

She takes just like a woman, yes, she does
– O sadece bir kadın gibi alır, evet, O yapar
And she makes love just like a woman, yes, she does
– Ve o sadece bir kadın gibi sevişiyor, evet, O yapar
And she aches just like a woman
– Ve o sadece bir kadın gibi ağrıyor
But she breaks just like a little girl
– Ama küçük bir kız gibi kırılıyor

Queen Mary, she’s my friend
– Kraliçe Mary, o benim arkadaşım.
Yes, I believe, I’ll go see her again
– Evet, inanıyorum, onu tekrar görmeye gideceğim
Nobody has to guess that baby can’t be blessed
– Kimse bebeğin kutsanamayacağını tahmin etmek zorunda değil
Till she finally sees that she’s like all the rest
– Sonunda her şey gibi olduğunu görene kadar
With her fog, her amphetamine and her pearls
– Sisi, amfetamini ve incileriyle

She takes just like a woman, yes, she does
– O sadece bir kadın gibi alır, evet, O yapar
And she makes love just like a woman, yes, she does
– Ve o sadece bir kadın gibi sevişiyor, evet, O yapar
And she aches just like a woman
– Ve o sadece bir kadın gibi ağrıyor
But she breaks just like a little girl
– Ama küçük bir kız gibi kırılıyor

It was raining from the first
– İlk yağmur yağıyordu
And I was dying there of thirst, so I came in here
– Ve orada susuzluktan ölüyordum, bu yüzden buraya geldim

When your longtime curse hurts
– Uzun zamandır lanetin acıttığında
But what’s worse is this pain in here
– Ama daha da kötüsü, buradaki acı
I can’t stay in here, ain’t it clear that
– Burada kalamam, bu açık değil mi

I just can’t fit?
– Sığamıyor muyum?
Yes, I believe it’s time for us to quit
– Evet, sanırım bırakmamızın zamanı geldi.
When we meet again introduced as friends
– Tekrar tanıştığımızda arkadaş olarak tanıtıldı
Please don’t let on that you knew me when
– Lütfen beni ne zaman tanıdığına izin verme.
I was hungry and it was your world
– Açtım ve bu senin dünyandı

Ah, you fake just like a woman, yes, you do
– Ah, tıpkı bir kadın gibi numara yapıyorsun, Evet, yapıyorsun
And you make love just like a woman, yes, you do
– Ve tıpkı bir kadın gibi sevişiyorsun, Evet, yapıyorsun
Then you ache just like a woman
– O zaman bir kadın gibi ağrıyorsun
But you break just like a little girl
– Ama küçük bir kız gibi kırılıyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın