Mohamed Hamaki – Betdary Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

بتداري ليالي يا حبيبي في هواك
– Gecelerim, aşkım, Havak’ta
وعينيك فضحاك
– Ve gözlerin gülüyor
لاء دا انت تغيظ
– Lya da, dalga geçiyorsun.
لاء وبتتقل عليا ودا برضه كلام
– Sizinle konuştuğum için çok mutluyum ve mutluyum.
ما بلاش أفلام
– Flash filmler nelerdir
هو أنا تلميذ
– Ben bir öğrenciyim o
بتداري ليالي يا حبيبي في هواك
– Gecelerim, aşkım, Havak’ta
وعينيك فضحاك
– Ve gözlerin gülüyor
لاء دا انت تغيظ
– Lya da, dalga geçiyorsun.
لاء وبتتقل عليا ودا برضه كلام
– Sizinle konuştuğum için çok mutluyum ve mutluyum.
ما بلاش أفلام
– Flash filmler nelerdir
هو أنا تلميذ
– Ben bir öğrenciyim o

متلخبط متوتر يا عيني
– Telaşlı, gergin, gözlerim
وبتعمل ناسيني
– Ve nasini’nin çalışmaları ile
وبعدي بمزاجي لما نشوف
– Ve ruh halimden sonra gördüğümüzde
طب ماشي يا ناسي يا جامد
– Mashi tıbbı, halkım, jamid
هتعاند هعاند
– İşte bir el-me-down
خليك كده قضيها عند وخوف
– Korku içinde nasıl harcanır
متلخبط متوتر يا عيني
– Telaşlı, gergin, gözlerim
وبتعمل ناسيني
– Ve nasini’nin çalışmaları ile
وبعدي بمزاجي لما نشوف
– Ve ruh halimden sonra gördüğümüzde
طب ماشي يا ناسي يا جامد
– Mashi tıbbı, halkım, jamid
هتعاند هعاند
– İşte bir el-me-down
خليك كده قضيها عند وخوف
– Korku içinde nasıl harcanır

بتداري حبيبي وتداري على مين
– Aşkım ve Maine’e olan aşkım
فين عقلك فين
– Finn aklın Finn
كده وقتك راح
– Acele etmeyin
قدامك حبيبي حاجة من الاتنين
– Senin önünde, sevgilim, ikisine de ihtiyaç var.
يا تقاسي سنين
– Zor yıllar
يا تعيش مرتاح
– Hey rahat yaşa
بتداري حبيبي وتداري على مين
– Aşkım ve Maine’e olan aşkım
فين عقلك فين
– Finn aklın Finn
كده وقتك راح
– Acele etmeyin
قدامك حبيبي حاجة من الاتنين
– Senin önünde, sevgilim, ikisine de ihtiyaç var.
يا تقاسي سنين
– Zor yıllar
يا تعيش مرتاح
– Hey rahat yaşa
متلخبط متوتر يا عيني
– Telaşlı, gergin, gözlerim
وبتعمل ناسيني
– Ve nasini’nin çalışmaları ile
وبعدي بمزاجي لما نشوف
– Ve ruh halimden sonra gördüğümüzde
طب ماشي يا ناسي يا جامد
– Mashi tıbbı, halkım, jamid
هتعاند هعاند
– İşte bir el-me-down
خليك كده قضيها عند وخوف
– Korku içinde nasıl harcanır
متلخبط متوتر يا عيني
– Telaşlı, gergin, gözlerim
وبتعمل ناسيني
– Ve nasini’nin çalışmaları ile
وبعدي بمزاجي لما نشوف
– Ve ruh halimden sonra gördüğümüzde
طب ماشي يا ناسي يا جامد
– Mashi tıbbı, halkım, jamid
هتعاند هعاند
– İşte bir el-me-down
خليك كده قضيها عند وخوف
– Korku içinde nasıl harcanır
لاء وبتتقل عليا ودا برضه كلام
– Sizinle konuştuğum için çok mutluyum ve mutluyum.
ما بلاش أفلام
– Flash filmler nelerdir
هو أنا تلميذ
– Ben bir öğrenciyim o




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın