Nipsey Hussle – Last Time That I Checc’d (feat. YG) İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
It was 5 chains on my neck
– Boynumda 5 zincir vardı
It was no smut on my rep
– Benim temsilcimde müstehcen değildi
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I was sellin’ in the set
– Sette satıyordum.
Make a quarter mill no sweat
– Çeyrek değirmeni terletmeyin
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde

I’m the street’s voice out West
– Ben sokağın batıdaki sesiyim
Legendary self-made progress
– Efsanevi kendi kendine ilerleme
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
First get the money then respect
– Önce parayı al sonra saygı duy
Then the power, and the hoes come next
– Sonra güç ve çapalar gelir
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde

I been self-made from the dribble
– Top sürmekten kendimi kurtardım.
I was been sayin’ I’m a killer
– Ben bir katil olduğumu söylüyordum.
Playin’ no games with you
– Seninle oyun oynamıyorum
Pop clutch, switch lanes on you
– Debriyajı aç, şeritleri değiştir
I laid down the game for you
– Oyunu senin için hazırladım.
Taught you how to charge more than what they pay for you
– Size ödediklerinden daha fazlasını nasıl tahsil edeceğinizi öğretti
Own the whole thing for you
– Senin için her şeye sahip ol
Re-invest, double up, then explained for you
– Yeniden yatırım yapın, ikiye katlayın, sonra sizin için açıklayın
It gotta be love
– Aşk olmalı
Who run the whole city, it gotta be ‘cuz
– Bütün şehri kim yönetiyorsa, o olmalı çünkü
This for the pieces I took off the monopoly board
– Bu monopoly tahtasından çıkardığım parçalar için.
And ya’ll niggas false claims, it gotta be fraud
– Ve siz zenciler yanlış iddialarda bulunacaksınız, bu sahtekarlık olmalı
Just keep the hood up out of your mouth, and you gotta be charged
– Sadece kaputu ağzından uzak tut ve suçlanmalısın
I doubled up, tripled up, what
– İkiye katladım, üçe katladım, ne
Banged on the whole game, I ain’t give a
– Tüm oyuna çarptım, ben bir şey vermedim
Nobody trippin, had no business, got my digits up
– Kimse tökezlemedi, işi yoktu, rakamlarımı yükseltmedi
And when I drop, you know I’m ’bout to the whole city up
– Ve düştüğümde, biliyorsun ki bütün şehre gidiyorum.

Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
It was 5 chains on my neck
– Boynumda 5 zincir vardı
It was no smut on my rep
– Benim temsilcimde müstehcen değildi
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I was sellin’ in the set
– Sette satıyordum.
Make a quarter mill no sweat
– Çeyrek değirmeni terletmeyin
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I’m the street’s voice out West
– Ben sokağın batıdaki sesiyim
Legendary self-made progress
– Efsanevi kendi kendine ilerleme
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
First get the money then respect
– Önce parayı al sonra saygı duy
Then the power, and the hoes come next
– Sonra güç ve çapalar gelir
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde

And I come through fly, no co-sign
– Ve uçarak geliyorum, ortak işaret yok
I ain’t need radio to do mine, I done fine
– Benimkini yapmak için radyoya ihtiyacım yok, iyi yaptım
And I take my time, and take my tribe
– Ve zamanımı alıyorum ve kabilemi alıyorum
Every level that I crossed in this game like state lines
– Bu oyunda geçtiğim her seviye devlet çizgileri gibi
It was visionary, either I’m genius or you scary
– Ya ben dahiyim ya da sen korkutucusun.
Maybe it’s both and this balance I deliver daily
– Belki ikisi de ve bu dengeyi günlük olarak sağlıyorum
For every in the streets trying to feed the babies
– Sokaklarda bebekleri beslemeye çalışan herkes için
The single mama’s workin’ hard not to miss a payment
– Bekar anne bir ödemeyi kaçırmamak için çok çalışıyor
And dirty money get washed on royalty statements
– Ve kirli para telif beyanlarında yıkanır
Black owners in this game are powerful racists
– Bu oyundaki siyah sahipler güçlü ırkçılardır
Young in the set that’s doing it makeshift
– Bunu derme çatma yapan sette genç
Out the garage is how you end up in charge
– Garajdan çıkmak, işin başına nasıl geldiğinizdir.
It’s how you end up in penthouses
– Çatı katlarına böyle giriyorsun.
End up in cars, it’s how you
– Arabalara binin, işte böyle
Start off a curb servin’, end up a boss
– Kaldırıma hizmet etmeye başla, sonunda bir patron ol
It’s how you win the whole thing and lift up a cigar
– Her şeyi böyle kazanırsın ve bir puro kaldırırsın
With sweat drippin’ down your face cause the mission was hard
– Suratından ter damlıyordu çünkü görev zordu

Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
It was 5 chains on my neck
– Boynumda 5 zincir vardı
It was no smut on my rep
– Benim temsilcimde müstehcen değildi
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I was sellin’ zones in the set
– Setteki bölgeleri satıyordum.
Make a quarter mill no sweat
– Çeyrek değirmeni terletmeyin
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I’m the street’s voice out West
– Ben sokağın batıdaki sesiyim
Legendary self-made progress
– Efsanevi kendi kendine ilerleme
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
First get the money then respect
– Önce parayı al sonra saygı duy
Then the power, and the h… come next
– Sonra güç ve h… sıradaki gelsin
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde

Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I got the front end and the back
– Ön ucu ve arkayı aldım.
We on the way and that’s a fact
– Yoldayız ve bu bir gerçek
This real, this ain’t rap
– Bu gerçek, bu rap değil
Where everybody wanna act pro-black
– Herkesin siyah yanlısı davranmak istediği yer
(They don’t really wanna fuck with us)
– (Gerçekten bizimle dalga geçmek istemiyorlar)
The last lie you heard, this ain’t that
– Duyduğun son yalan, bu o değil
This that, “I done made it out the gutter” s…
– Bu, “Ben oluktan yaptım”…
Nip told you ” f the middle man”, I said “f… a b.”
– Nip sana “ortadaki adam” dedi, ben de “f” dedim… si notası.”
Wearin’ their clothes, I wear my own
– Onların kıyafetlerini giyiyorum, ben kendiminkini giyiyorum
Ya’ll can own ya’ll label, I own my own,!
– Kendi etiketine sahip olacaksın, kendi etiketime sahibim,!
Aye Nip, I remember all that game you taught me
– Evet Nip, bana öğrettiğin o oyunu hatırlıyorum
Don’t around and get played by these label owners
– Etrafta dolaşmayın ve bu etiket sahipleri tarafından oynanmayın
Talk that shit to these n…, Adrien Broner
– Bu boku şu n’lerle konuş…, Adrien Broner
But secure the win though, don’t let that game fold you
– Ancak galibiyeti güvence altına alın, bu oyunun sizi katlamasına izin vermeyin
‘Cause when this game over, it’s really game over
– Çünkü bu oyun bittiğinde, gerçekten oyun biter
And all they do is play the game till this game over
– Ve tek yaptıkları bu oyun bitene kadar oyunu oynamak
And you be givin’ game like a big brother
– Ve sen bir ağabey gibi oyun oynuyorsun
Mission, never let em take it from us
– Misyon, onu bizden almalarına asla izin verme

Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
It was 5 chains on my neck
– Boynumda 5 zincir vardı
It was no smut on my rep
– Benim temsilcimde müstehcen değildi
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I was sellin’ zones in the set
– Setteki bölgeleri satıyordum.
Make a quarter mill no sweat
– Çeyrek değirmeni terletmeyin
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
I’m the street’s voice out West
– Ben sokağın batıdaki sesiyim
Legendary self-made progress
– Efsanevi kendi kendine ilerleme
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde
First get the money then respect
– Önce parayı al sonra saygı duy
Then the power, and the come next
– Sonra güç, sonra gelecek
Last time that I checked
– En son kontrol ettiğimde


Nipsey Hussle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: