Semino Rossi – Was bitte was Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Wir beide wollten mehr und schliefen immer Hand in Hand
– İkimiz de daha fazlasını istedik ve her zaman el ele uyuduk
Das Licht, das für uns schien, war plötzlich einfach ausgebrannt
– Bizim için parlayan ışık aniden yandı
Was bin ich dir noch wert? Seit Wochen hör ich nichts von dir
– Senin için ne kadar değerim var? Haftalardır senden haber alamadım.
Ich gehe auf und ab, was lief verkehrt?
– Yukarı ve aşağı gidiyorum, ne oldu?

Tausend Fragen, tausend Zweifel
– Bin soru, bin şüphe
Und ein tiefer Stich ins Herz
– Ve kalbine derin bir bıçak

Was, bitte was? Bitte was? Sag mir, was hab ich falsch gemacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen ne? Söylesene, neyi yanlış yaptım?
Hab tausendmal nachgedacht, doch kann’s mir nicht erklär’n
– Binlerce kez düşündüm ama açıklayamıyorum
Was, bitte was? Bitte, was hast du dir nur dabei gedacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen, aklından ne geçiyordu?
Du warst meine Leidenschaft, mein aller hellster Stern
– Sen benim Tutkumdun, en parlak Yıldızımdın

Wir beide war’n am Strand und schrieben Träume in den Sand
– Sen ve ben kumsalda hayaller Yazıyorduk.
Du nahmst mich in den Arm und hieltst mich unter Sternen warm
– Beni kollarına aldın ve yıldızların altında sıcak tuttun
Wir schwammen nachts im Meer und liebten bis zum Morgengrau’n
– Gece denizde yüzdük ve şafağa kadar seviştik
Das Glück war uns so nah und so vertraut
– Mutluluk bize çok yakın ve çok tanıdık

Und jetzt quälen mich diese Fragen
– Ve şimdi bu sorular bana işkence ediyor
Such die Antwort für mein Herz
– Kalbimin cevabını bul

Was, bitte was? Bitte was? Sag mir, was hab ich falsch gemacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen ne? Söylesene, neyi yanlış yaptım?
Hab tausendmal nachgedacht, doch kann’s mir nicht erklär’n
– Binlerce kez düşündüm ama açıklayamıyorum
Was, bitte was? Bitte, was hast du dir nur dabei gedacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen, aklından ne geçiyordu?
Du warst meine Leidenschaft, mein aller hellster Stern
– Sen benim Tutkumdun, en parlak Yıldızımdın

Ich schau den Träumen hinterher
– Rüyaların peşinden bakıyorum
Bin ich denn gar nichts für dich wert?
– Senin için bir hiç miyim?

Was, bitte was? Bitte was? Sag mir, was hab ich falsch gemacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen ne? Söylesene, neyi yanlış yaptım?
Hab tausendmal nachgedacht, doch kann’s mir nicht erklär’n
– Binlerce kez düşündüm ama açıklayamıyorum
Was, bitte was? Bitte, was hast du dir nur dabei gedacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen, aklından ne geçiyordu?
Du warst meine Leidenschaft, mein aller hellster Stern
– Sen benim Tutkumdun, en parlak Yıldızımdın
Was, bitte was? Bitte was? Sag mir, was hab ich falsch gemacht?
– Ne, lütfen ne? Lütfen ne? Söylesene, neyi yanlış yaptım?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın