Vivo
– Yaşamak
Asomándome al filo
– Kenarda dikizlemek
Para ver cuánto falta
– Ne kadar eksik olduğunu görmek için
Y salvar la distancia
– Ve mesafeyi koru
Grito
– Ağlatmak
Por encima del ruido
– Gürültünün üstünde
Lo he pensado en voz alta
– Yüksek sesle düşündüm.
Para darte las gracias
– Teşekkürler
A menudo me pregunto cómo te engañé
– Sık sık seni nasıl aldattığımı merak ediyorum.
Esas veces que te miro y te deshaces
– O zamanlar sana bakıyorum ve dağılıyorsun.
Y me asusta que algún día se te pase
– Ve bir gün seni geçip gitmesi beni korkutuyor.
Me da miedo verte desaparecer
– Kaybolduğunu görmekten korkuyorum.
Y que al primer disparo eches a correr
– Ve ilk atışta kaçtığını
Como los caballos salvajes
– Vahşi atlar gibi
Lo harás sin documentos ni matrícula
– Bunu belge veya kayıt olmadan yapacaksınız
Y a contraviento como en las películas
– Ve filmlerdeki gibi rüzgara karşı
Soltarás mis manos, contaré hasta diez
– Ellerimi bırakacaksın, ona kadar sayacağım.
Antes de dejarte un mensaje
– Size bir mesaj bırakmadan önce
¿No crees que existe alguna posibilidad
– Sence de bir şans yok mu
De llegar a ser tan solo una milésima parte
– Sadece binde biri olmak
De lo que pudo haber sido?
– Ne olabilirdi?
Sigo
– Takip etmek
Compartiendo latidos
– Ritimleri paylaşma
Puedo oír mi conciencia
– Vicdanımı duyabiliyorum.
En tu misma frecuencia
– Aynı frekansta
Oh, frío
– Oh, soğuk
Me derrites en frío
– Beni soğuk eritiyorsun.
Miro a cámara lenta
– Ağır çekimde izliyorum
Cuando no te das cuenta
– Farkında olmadığın zaman
A menudo me pregunto cómo puede ser
– Sık sık nasıl olabileceğini merak ediyorum
Que te quedes a mi lado y que me aguantes
– Yanımda kalman ve bana katlanman
Y me asusta que algún día se te pase
– Ve bir gün seni geçip gitmesi beni korkutuyor.
Me da miedo verte desaparecer
– Kaybolduğunu görmekten korkuyorum.
Y que al primer disparo eches a correr
– Ve ilk atışta kaçtığını
Como los caballos salvajes
– Vahşi atlar gibi
Lo harás sin documentos ni matrícula
– Bunu belge veya kayıt olmadan yapacaksınız
Y a contraviento como en las películas
– Ve filmlerdeki gibi rüzgara karşı
Soltarás mis manos, contaré hasta diez
– Ellerimi bırakacaksın, ona kadar sayacağım.
Antes de dejarte un mensaje
– Size bir mesaj bırakmadan önce
¿No crees que existe alguna posibilidad
– Sence de bir şans yok mu
De llegar a ser tan solo una milésima parte
– Sadece binde biri olmak
De lo que pudo haber sido?
– Ne olabilirdi?
(Oh)
– (Aman)
Ya no recuerdo quién soy
– Artık kim olduğumu hatırlamıyorum.
Se difumina el camino
– Yol bulanık
No sé si vengo o si voy
– Eğer gelir miyim ya da gider miyim bilmiyorum
Si tú no vienes conmigo
– Eğer benimle gelmezsen
(Oh, uoh)
– (Oh, uoh)
Y que al primer disparo eches a correr
– Ve ilk atışta kaçtığını
Como los caballos salvajes
– Vahşi atlar gibi
Lo harás sin documentos ni matrícula
– Bunu belge veya kayıt olmadan yapacaksınız
Y a contraviento como en las películas
– Ve filmlerdeki gibi rüzgara karşı
Soltarás mis manos, contaré hasta diez
– Ellerimi bırakacaksın, ona kadar sayacağım.
Antes de dejarte un mensaje
– Size bir mesaj bırakmadan önce
¿No crees que existe alguna posibilidad
– Sence de bir şans yok mu
De llegar a ser tan solo una milésima parte
– Sadece binde biri olmak
De lo que pudo haber sido?
– Ne olabilirdi?
De lo que pudo haber sido
– Ne olabileceğine dair
De lo que pudo haber sido
– Ne olabileceğine dair

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.