Living all alone kinda forgot it’s been that long
– Yapayalnız yaşamak o kadar uzun zaman olduğunu unuttu
Since someone’s gone
– Biri gittiğinden beri
I’ve been trying to be a little bit strong
– Biraz güçlü olmaya çalışıyorum.
And it is not that easy to be exactly who I was
– Ve tam olarak kim olduğum o kadar kolay değil
My shit is done
– Benim bokum bitti
Now it’s time for me try to moving on
– Şimdi benim için devam etme zamanı
‘Cause if you think I’m such a happy person, no
– Çünkü böyle mutlu bir insan olduğumu düşünüyorsan, hayır
You are wrong by saying my laughter is
– Kahkahalarımın böyle olduğunu söyleyerek yanılıyorsun.
Louder than yours, shut your freakin’ mouth
– Seninkinden daha yüksek sesle, kapa çeneni
No one knows what I feel and what I suffer
– Kimse ne hissettiğimi ve ne acı çektiğimi bilmiyor
No they dont know, so keep your thoughts
– Bilmiyorum hayır, düşüncelerinizin devam
And stop assuming that, someone is always fine
– Ve birisinin her zaman iyi olduğunu varsaymayı bırak
I keep thinking why my friends left me
– Arkadaşlarımın beni neden terk ettiğini düşünmeye devam ediyorum
I can go insane
– Deli gidemem
Mom was right about that and now I can’t trust again
– Annem bu konuda haklıydı ve şimdi tekrar güvenemiyorum
But I think I don’t really need no
– Ama sanırım gerçekten hayır’a ihtiyacım yok
Friends I’m alone and it’s not that bad
– Arkadaşlar yalnızım ve o kadar da kötü değil
Then again it hurts me so bad and people just don’t know that
– Ama yine de beni çok incitiyor ve insanlar bunu bilmiyor
Maybe this time, I’ma take back what is mine
– Belki bu sefer, benim olanı geri alacağım
All the smiles, all the joys are still mine (are still mine)
– Tüm gülümsemeler, tüm sevinçler hala benim (hala benim)
There will be no more cryin’
– Artık ağlamayı olacak
There will be no more tryin’
– Artık denemek yok
These places I never belong
– Asla ait olmadığım bu yerler
‘Cause this guy now is gone
– Çünkü bu adam artık yok
If you think I’m such a happy person, no
– Eğer böyle mutlu bir insan olduğumu düşünüyorsan, hayır
You are wrong by saying my laughter is
– Kahkahalarımın böyle olduğunu söyleyerek yanılıyorsun.
Louder than yours, shut your freakin mouth
– Seninkinden daha yüksek sesle, kapa çeneni
No one knows what I feel and what I suffer
– Kimse ne hissettiğimi ve ne acı çektiğimi bilmiyor
No they don’t know, so keep your thoughts
– Bilmedikleri hayır, düşüncelerinizin devam
And stop assuming that, someone is always fine
– Ve birisinin her zaman iyi olduğunu varsaymayı bırak
If you think I’m such a happy person, no
– Eğer böyle mutlu bir insan olduğumu düşünüyorsan, hayır
You are wrong by saying my laughter is
– Kahkahalarımın böyle olduğunu söyleyerek yanılıyorsun.
Louder than yours, shut your freakin mouth
– Seninkinden daha yüksek sesle, kapa çeneni
No one knows what I feel and what I suffer
– Kimse ne hissettiğimi ve ne acı çektiğimi bilmiyor
No they don’t know
– Hayır bilmiyorlar
So keep your thoughts and stop assuming that, someone is always fine
– Bu yüzden düşüncelerinizi koruyun ve birisinin her zaman iyi olduğunu varsaymayı bırakın
Skinnyfabs – Happy İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:Skinnyfabs








