Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / The Babys – Every Time I Think Of You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

The Babys – Every Time I Think Of You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Every time I think of you
– Seni her düşündüğümde
It always turns out good
– Her zaman iyi çıkıyor
Every time I’ve held you
– Seni her kucağımda tuttuğumda
I thought you understood
– Anladığını sanıyordum

People say a love like ours
– İnsanlar bizimki gibi bir aşk diyor.
Will surely pass
– Kesinlikle geçecek
But I know a love like ours
– Ama bizimki gibi bir aşk biliyorum
Will last and last
– Sürecek ve sürecek

But maybe I was wrong
– Ama belki yanılmışımdır.
Not knowing how our love should go
– Aşkımızın nasıl gitmesi gerektiğini bilmemek
(How our love, how our love should go)
– (Aşkımız nasıl, aşkımız nasıl gitmeli)
But I wasn’t wrong
– Ama yanılmıyordum.
In knowing how our love would grow
– Aşkımızın nasıl büyüyeceğini bilmek
(How our love, how our love would grow)
– (Aşkımız, aşkımız nasıl büyüyecekti)

(And every time I think of you)
– (Ve seni her düşündüğümde)
Every time
– Her zaman
(Every time I think of you)
– (Seni her düşündüğümde)
Every single time
– Her seferinde
(It always turns out good)
– (Her zaman iyi olur)

Seasons come and seasons go
– Mevsimler gelir ve mevsimler gider
But our love will never die
– Ama aşkımız asla ölmeyecek
Let me hold you darling
– Sana sarılayım sevgilim.
So you won’t cry
– Böylece ağlamayacaksın.

‘Cause people say that our love affair
– Çünkü insanlar aşk ilişkimiz olduğunu söylüyor.
Will never last
– Asla uzun sürmeyecek
But we know a love like ours
– Ama bizimki gibi bir aşkı biliyoruz
Will never pass
– Asla geçmeyecek

But maybe I was wrong
– Ama belki yanılmışımdır.
Not knowing how our love should go
– Aşkımızın nasıl gitmesi gerektiğini bilmemek
(How our love, how our love should go)
– (Aşkımız nasıl, aşkımız nasıl gitmeli)
But I wasn’t wrong
– Ama yanılmıyordum.
In knowing how our love would grow
– Aşkımızın nasıl büyüyeceğini bilmek
(How our love, how our love would grow)
– (Aşkımız, aşkımız nasıl büyüyecekti)

(And every time I think of you)
– (Ve seni her düşündüğümde)
Every time
– Her zaman
(Every time I think of you)
– (Seni her düşündüğümde)
Every single time
– Her seferinde
(It always turns out good)
– (Her zaman iyi olur)

People say a love like ours
– İnsanlar bizimki gibi bir aşk diyor.
Will surely pass
– Kesinlikle geçecek
But I know a love like ours
– Ama bizimki gibi bir aşk biliyorum
Will last and last
– Sürecek ve sürecek

But maybe I was wrong
– Ama belki yanılmışımdır.
Not knowing how our love should go
– Aşkımızın nasıl gitmesi gerektiğini bilmemek
(How our love, how our love should go)
– (Aşkımız nasıl, aşkımız nasıl gitmeli)
But I wasn’t wrong
– Ama yanılmıyordum.
In knowing how our love would grow
– Aşkımızın nasıl büyüyeceğini bilmek
(How our love, how our love would grow)
– (Aşkımız, aşkımız nasıl büyüyecekti)

And every time I think of you
– Ve seni her düşündüğümde
Every time I think of you
– Seni her düşündüğümde
Every time I think of you
– Seni her düşündüğümde
It always turns out good
– Her zaman iyi çıkıyor
Every time I think of you
– Seni her düşündüğümde
Every time I think of you
– Seni her düşündüğümde
Every time I think of you (every time)
– Seni her düşündüğümde (her seferinde)
Every time I think of you (think of you)
– Seni her düşündüğümde (seni düşün)
Every time I think of you (every time)
– Seni her düşündüğümde (her seferinde)
Every time I think of you (think of you)
– Seni her düşündüğümde (seni düşün)
Every time I think of you (every time)
– Seni her düşündüğümde (her seferinde)
Every time I think of you (think of you)
– Seni her düşündüğümde (seni düşün)
Every time I think of you (every time)
– Seni her düşündüğümde (her seferinde)
Every time I think of you (think of you)
– Seni her düşündüğümde (seni düşün)



Etiketlendi:

Cevap bırakın