I know over time you’ll look back and regret
– Zamanla geriye dönüp pişman olacağını biliyorum.
You’ll look back and miss those nights
– Geriye bakıp o geceleri özleyeceksin.
Maybe it is all in my head
– Belki hepsi kafamın içindedir.
Só penso em ti
– Só penso em ti
Porque é que isto tinha de chegar ao fim?
– Çünkü o que tinha de bakacak olursak; nasıl gidilir ao fim?
Tu sabes que sou tua desde que eu te vi
– Sabes que sou tua desde que eu te vı
Se pedes pra voltar, digo logo que sim, yeah
– Se pedes pra voltar, digo logosu que sım, Evet
Eu fiz de tudo ao meu alcance
– AB fız de tudo ao meu alcance
Baby, dá-me mais uma chance
– Bebeğim, bu-bana mais uma chance
Vou fazer disto o melhor romance
– Sen fazer disto o melhor romantizm
Vamos fazer história, guardar na memória baby
– Vamos fazer Historia, değişiklikleri Kaydet memória bebek na
Porque penso em ti every night
– Porque penso em ti her gece
Mas tu já não ‘tás by my side
– Mas tu já não ‘ tás yanımda
E já ‘tás outra vez
– E já ‘tás outra vez
Às voltas aqui, baby, up in my mind
– Voltas aqui, bebeğim, aklımda
I know over time you’ll look back and regret
– Zamanla geriye dönüp pişman olacağını biliyorum.
You’ll look back and miss those nights
– Geriye bakıp o geceleri özleyeceksin.
Maybe it is all in my head
– Belki hepsi kafamın içindedir.
I don’t ever wanna let you go
– Asla gitmene izin vermek istemiyorum.
‘Cause I ain’t doing it on my own, oh
– Çünkü bunu tek başıma yapmayacağım, oh
And I know that over time you’ll look back and regret
– Ve biliyorum ki zamanla geriye dönüp pişman olacaksın
Yeah yeah yeah
– Evet Evet Evet
Sei que não ‘tava pronto para o sunset
– Sei que degil ‘tava pronto para o gün batımı
Olho em meu redor, vejo-te em qualquer lugar
– Olho em benim redor, vejo-te em zaten lugar
Eu quero um pouco mais, eu não quero uma memória
– Eu quero mais-e, AB degil quero uma memória
Porque não sei de ti, ninguém me tem just like you do
– Tıpkı senin gibi bana ninguém tem çünkü orada sei de ti, do
Disseste da boca pra fora
– Disseste da boca pra fora
Querias que me fosse embora
– Querias que me fosse embora
Sei que vai passar, mas demora
– Seı que vaı passar, mas demora
Why don’t you get out my mind?
– Neden aklımdan çıkmıyorsun?
I know over time you’ll look back and regret
– Zamanla geriye dönüp pişman olacağını biliyorum.
You’ll look back and miss those nights
– Geriye bakıp o geceleri özleyeceksin.
Maybe it is all in my head
– Belki hepsi kafamın içindedir.
I don’t ever wanna let you go
– Asla gitmene izin vermek istemiyorum.
‘Cause I ain’t doing it on my own, oh
– Çünkü bunu tek başıma yapmayacağım, oh
And I know that over time you’ll look back and regret
– Ve biliyorum ki zamanla geriye dönüp pişman olacaksın
Yeah yeah yeah
– Evet Evet Evet
Porque penso em ti every night
– Porque penso em ti her gece
Mas tu já não ‘tás by my side
– Mas tu já não ‘ tás yanımda
E já ‘tás outra vez
– E já ‘tás outra vez
Às voltas aqui, baby, up in my mind
– Voltas aqui, bebeğim, aklımda
Porque penso em ti every night
– Porque penso em ti her gece
Mas tu já não ‘tás by my side
– Mas tu já não ‘ tás yanımda
E já ‘tás outra vez
– E já ‘tás outra vez
Às voltas aqui, baby, up in my mind
– Voltas aqui, bebeğim, aklımda
I know over time you’ll look back and regret
– Zamanla geriye dönüp pişman olacağını biliyorum.
You’ll look back and miss those nights
– Geriye bakıp o geceleri özleyeceksin.
Maybe it is all in my head
– Belki hepsi kafamın içindedir.
I don’t ever wanna let you go
– Asla gitmene izin vermek istemiyorum.
‘Cause I ain’t doing it on my own, oh
– Çünkü bunu tek başıma yapmayacağım, oh
And I know that over time you’ll look back and regret
– Ve biliyorum ki zamanla geriye dönüp pişman olacaksın
Yeah yeah yeah
– Evet Evet Evet
I know over time, over time
– Biliyorum zamanla, zamanla
I know, I know over time
– Biliyorum, zamanla biliyorum
I know over time, over time
– Biliyorum zamanla, zamanla
I know, I know over time
– Biliyorum, zamanla biliyorum
I know over time, over time
– Biliyorum zamanla, zamanla
I know, I know over time
– Biliyorum, zamanla biliyorum
I know over time, over time
– Biliyorum zamanla, zamanla
I know, I know over time, yeah
– Biliyorum, zamanla biliyorum, Evet
Tyoz Feat. Blaya – over time İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları









