Camila Cabello – GODSPEED Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

I don’t wanna be at this party anymore
– Я більше не хочу бути на цій вечірці
I don’t think your jokes sound funny anymore
– Я більше не думаю, що твої жарти звучать смішно
All these shoes I can’t dance in, what for?
– Навіщо мені все це взуття, в якому я не можу танцювати?
I’ma let this out barefoot on the floor
– Я вийду на танцпол босоніж
And they’re gonna say I should probably up the meds
– І вони скажуть, що я, мабуть, повинен відмовитися від ліків.
That some things should’ve stayed in my head
– Що деякі речі повинні були залишитися в моїй голові
I’m tired of playin’ pretend
– Я втомився прикидатися
Stop driving, it’s a dead end
– Перестаньте їздити, це тупик

We’re livin’ in a ghost world
– Ми живемо у світі привидів
We’re livin’ in a past life
– Ми живемо в минулому житті
If everything could stay the same
– Якби все могло залишитися як і раніше
Wouldn’t it be nice?
– Хіба це не було б чудово?
But you know me, you know me, I
– Але ти мене знаєш, ти мене Знаєш, я
Always know just when to leave
– завжди знаю, коли потрібно піти
When the night is past its peak
– Коли ніч закінчується
And I hope you find some peace
– І я сподіваюся, що ти знайдеш трохи спокою
Godspeed
– Щасливої дороги
Godspeed
– Щасливої дороги
Godspeed
– Щасливої дороги
Godspeed
– Щасливої дороги

Peace is so elusive, joy is so elusive
– Спокій такий невловимий, радість така невловима
Kisses from my muses, truces for the bruises
– Поцілунки моїх муз, перемир’я, щоб залікувати синці
I got real-life angels, got me when I lose it
– У мене є справжні ангели, які підтримують мене, коли я втрачаю нерви.
If I gotta burn a bridge, they’ll help me light the fuses
– Якщо мені доведеться спалити мости, вони допоможуть мені підпалити гніти
Sometimes, I just lose it, thoughts can be abusive
– Іноді я просто втрачаю нерви, думки можуть бути образливими
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
– Іноді я забуваю про кохання, справжню причину, чому я це роблю
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this
– П’ятнадцять років, як я це роблю, двадцять шість, я вибираю це

We’re livin’ in a ghost world (Ghost world)
– Ми живемо в примарному світі (Ghost world)
We’re livin’ in a past life (Past life)
– Ми живемо в минулому житті (Past life)
If everything could stay the same
– Якби все могло залишитися як і раніше
Wouldn’t it be nice?
– Хіба це не було б чудово?
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
– Але ти мене знаєш, ти мене Знаєш, я (ти знаєш ,що я завжди знаю, так)
Always know just when to leave
– Завжди знаю, коли потрібно йти
When the night is past its peak (When the night, mm)
– Коли ніч закінчується (коли ніч, мм)
And I hope you find some peace
– І я сподіваюся, ти знайдеш спокій
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
– Щасливої дороги (так, так, ооо)
Godspeed (Ooh)
– Щасливої дороги (Оо)
Godspeed (Ooh)
– Щасливої дороги (Оо)
Godspeed (Ooh)
– Щасливої дороги (Оо)

I let you go, and I feel more like me
– Я відпускаю тебе і відчуваю, що стаю собою
I wish you well, but far away from me
– Бажаю тобі всього найкращого, але ти далеко від мене
Godspeed
– Щасливої дороги
Godspeed
– Щасливої дороги


Camila Cabello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: