Home / UR / Mr.Kitty – After Dark انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

Mr.Kitty – After Dark انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

I see you, you see me
– میں تم کو دیکھتا ہوں ، تم مجھے دیکھتے ہو
How pleasant, this feeling
– کتنا خوشگوار ، یہ احساس
The moment you hold me
– جس لمحے تم نے مجھے پکڑا
I missed you, I’m sorry
– میں نے آپ کو یاد کیا ، مجھے افسوس ہے
I’ve given what I have
– میں نے جو کچھ دیا
I’ve showed you I’m growing
– میں نے آپ کو دکھایا ہے کہ میں بڑھ رہا ہوں
The ashes fall slowly
– راکھ آہستہ آہستہ گرتی ہے ۔
As your voice consoles me
– جیسا کہ آپ کی آواز مجھے تسلی دیتی ہے

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

We’re swaying to drum beats
– ہم ڈھول کی دھڑکن پر جھوم رہے ہیں ۔
In motion, I’m feeling
– حرکت میں ، میں محسوس کر رہا ہوں
My patience controlling
– میرا صبر کنٹرول
The question I won’t speak
– سوال میں نہیں بولوں گا
We’re telling the stories
– ہم کہانیاں سناتے ہیں
Our laughter, he knows me
– ہماری ہنسی ، وہ مجھے جانتا ہے
We’re leaving, we’re talking
– ہم جا رہے ہیں ، ہم بات کر رہے ہیں
You’re closer, it’s calming
– آپ قریب ہیں ، یہ پرسکون ہے

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

The night will hold us close and the stars will guide us home
– رات ہمیں قریب رکھے گی اور ستارے ہمیں گھر کی رہنمائی کریں گے
I’ve been waiting for this moment, we’re finally alone
– میں اس لمحے کا انتظار کر رہا ہوں ، ہم آخر کار اکیلے ہیں
I turn to ask the question, so anxious, my thoughts
– میں سوال پوچھنا چاہتا ہوں ، بہت فکر مند ، میرے خیالات
Your lips were soft like winter, in your passion, I was lost
– آپ کے ہونٹ سردیوں کی طرح نرم تھے ، آپ کے شوق میں ، میں کھو گیا تھا

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی

As the hours pass
– جیسے جیسے گھنٹے گزرتے ہیں
I will let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
That I need to ask
– کہ مجھے پوچھنے کی ضرورت ہے
Before I’m alone
– اس سے پہلے کہ میں اکیلا رہوں
How it feels to rest
– آرام کرنا کیسا محسوس ہوتا ہے
On your patient lips
– آپ کے مریض کے ہونٹوں پر
To eternal bliss
– ابدی نعمت کے لئے
I’m so glad to know
– مجھے جان کر بہت خوشی ہوئی


Mr.Kitty
Etiketlendi: