The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee – TOO MUCH انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Uh, if we had the chance and the time to spend
– اہ ، اگر ہمارے پاس موقع اور خرچ کرنے کا وقت ہوتا
Would you do it again? Would you do it again?
– کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟ کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اوہ ، ہاں (بہت زیادہ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ ارے ، اہ (بہت زیادہ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– اب آپ’ اپنے دوستوں ‘کو کال کر رہے ہیں کیونکہ میں دوبارہ چلا گیا ہوں
When I’m back around, would you do it again?
– جب میں واپس آؤں گا ، کیا آپ اسے دوبارہ کریں گے؟
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (بہت زیادہ)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (بہت زیادہ)

So tell me what got in the way
– تو مجھے بتائیں کہ راستے میں کیا ہوا
And how I thought it was good that it changed
– اور میں نے کیسے سوچا کہ یہ اچھا ہے کہ یہ بدل گیا
And I’m sayin’ I’m sorry again
– اور میں کہہ رہا ہوں ‘ مجھے دوبارہ افسوس ہے
Oh, I could never get out of my way
– اوہ ، میں اپنے راستے سے کبھی نہیں نکل سکتا تھا
Hit the store and your wardrobe’s replaced
– اسٹور کو مارو اور آپ کی الماری کی جگہ لے لی
And still all that you do is complain
– اور پھر بھی ، آپ جو کچھ کرتے ہیں وہ شکایت ہے ۔
You keep on throwin’ it back in my face
– آپ اسے میرے چہرے پر واپس پھینکتے رہتے ہیں
And now you’re tellin’ me I need some space
– اور اب آپ مجھے بتا رہے ہیں کہ مجھے کچھ جگہ کی ضرورت ہے

So I’m layin’ in my bed tripped off the shrooms now
– تو میں اپنے بستر میں لیٹ رہا ہوں اب کمروں سے پھٹ گیا
I’ll be dead before I’m without you now
– میں اس سے پہلے مر جاؤں گا کہ میں اب آپ کے بغیر ہوں ۔
Realizin’ I’m addicted to you now
– احساس ‘ میں اب آپ کے عادی ہوں
Come right here, baby, relax and cool down (let’s go)
– یہاں آو ، بچے ، آرام کرو اور ٹھنڈا کرو (چلو)
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– تم کیا کہتے ہو ؟ مجھے واپس مارو ، اب کیا اقدام ہے؟ (اوہ)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– میرے دماغ میں ، کوئی اور نہیں ، یہ صرف آپ ہی ہیں (ہاں)
Let me love you the way that I do now
– مجھے آپ سے اس طرح پیار کرنے دو جس طرح میں اب کرتا ہوں ۔
I never knew how
– میں کبھی نہیں جانتا تھا کہ کیسے

If we had the chance and the time to spend
– اگر ہمارے پاس موقع اور خرچ کرنے کا وقت ہوتا
Would you do it again? Would you do it again?
– کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟ کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اوہ ، ہاں (بہت زیادہ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ ارے ، اہ (بہت زیادہ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– اب آپ’ اپنے دوستوں ‘کو کال کر رہے ہیں کیونکہ میں دوبارہ چلا گیا ہوں
When I’m back around, would you do it again?
– جب میں واپس آؤں گا ، کیا آپ اسے دوبارہ کریں گے؟
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (بہت زیادہ)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (بہت زیادہ)
Was it too much?
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟

Am I doin’ too much?
– کیا میں بہت زیادہ کر رہا ہوں ؟
Do you understand my slang and get my sense of humor?
– کیا آپ میری بول چال کو سمجھتے ہیں اور میرے مزاح کا احساس حاصل کرتے ہیں ؟
When your girlfriends told you I been fuckin’ ’round
– جب آپ کی گرل فرینڈ نے آپ کو بتایا کہ میں نے fuckin’ ‘راؤنڈ
Would you believe me if I told you that they’re lyin’ and that’s just a rumor?
– کیا آپ مجھ پر یقین کریں گے اگر میں نے آپ کو بتایا کہ وہ جھوٹ بول رہے ہیں اور یہ صرف ایک افواہ ہے ؟
Send you my personal driver, man, this ain’t just an Uber
– آپ کو میرا ذاتی ڈرائیور بھیجیں ، man ، یہ صرف ایک اوبر نہیں ہے
You know it’s serious when you stay at mine and bring a toothbrush
– آپ جانتے ہیں کہ جب آپ میرے پاس رہتے ہیں اور دانتوں کا برش لاتے ہیں تو یہ سنجیدہ ہوتا ہے ۔
Extra panties in your bag and some makeup removers
– آپ کے بیگ میں اضافی جاںگھیا اور کچھ میک اپ ہٹانے والے
You know I’m hardly on my own ’cause I stay with a shooter
– آپ جانتے ہیں کہ میں شاید ہی اپنے طور پر ہوں ‘ کیونکہ میں شوٹر کے ساتھ رہتا ہوں

She call me daddy, she got issues, I am not her father
– وہ مجھے والد صاحب کہتے ہیں ، وہ مسائل ہیں، میں اس کے والد نہیں ہوں
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
– کشتی سے ہاپ ، جیٹ میں ، بندرگاہ میں یاٹ چھوڑ دو
She injectin’ with Ozempic, tryna stop her hunger
– وہ انجیکشن ‘ کے ساتھ Ozempic, tryna روکنے کے اس بھوک
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
– ہہ ، میں آپ کے آنے سے پہلے wanked تاکہ میں آپ کو زیادہ دیر تک بھاڑ میں کر سکتا ہوں
S650, chauffeur driven, just type your address in
– S650 ، ڈرائیور کارفرما ، صرف اپنا پتہ ٹائپ کریں
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
– اپنے بیگ پیک کریں اور ہم اگلی پرواز میں سوار ہو سکتے ہیں ، ہم چیک ان کر سکتے ہیں
Make sure you check that you ain’t forgot your anti-depressants
– اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ چیک کریں کہ آپ اپنے اینٹی ڈپریسنٹس کو نہیں بھولے ہیں
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
– اس سے پہلے کہ میں آپ کو دوبارہ باہر اڑاؤں اور آپ مجھے اس پر افسوس کریں (اوہ)

Uh, it’s that time, pour it up, let’s take one into the head
– اہ ، یہ وقت ہے ، اسے ڈالو ، چلو ایک سر میں لے لو
Top down, almost crashed ’cause I’m lookin’ at your text
– اوپر نیچے ، تقریبا گر کر تباہ’ کیونکہ میں آپ کے متن کو دیکھ رہا ہوں’
Back and forth, and you mad about shit I never said
– آگے پیچھے ، اور تم گندگی کے بارے میں پاگل میں نے کبھی نہیں کہا
Double text, no reply, but I’m knowin’ that you read it
– ڈبل متن ، کوئی جواب نہیں ، لیکن میں جانتا ہوں کہ آپ اسے پڑھتے ہیں
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– تم کیا کہتے ہو ؟ مجھے واپس مارو ، اب کیا اقدام ہے؟ (اوہ)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– میرے دماغ میں ، کوئی اور نہیں ، یہ صرف آپ ہی ہیں (ہاں)
Let me love you the way that I do now
– مجھے آپ سے اس طرح پیار کرنے دو جس طرح میں اب کرتا ہوں ۔
I never knew how
– میں کبھی نہیں جانتا تھا کہ کیسے

If we had the chance and the time to spend
– اگر ہمارے پاس موقع اور خرچ کرنے کا وقت ہوتا
Would you do it again? Would you do it again?
– کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟ کیا آپ دوبارہ کریں گے ؟
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اوہ ، ہاں (بہت زیادہ ، اوہ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ ارے ، اہ (بہت زیادہ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– اب آپ’ اپنے دوستوں ‘کو کال کر رہے ہیں کیونکہ میں دوبارہ چلا گیا ہوں
When I’m back around, would you do it again? (Would you do it again?)
– جب میں واپس آؤں گا ، کیا آپ اسے دوبارہ کریں گے؟ (کیا آپ اسے دوبارہ کریں گے ؟ )
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (بہت زیادہ)
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ اہ ، آی (مجھے بتائیں ، کیا یہ بہت زیادہ تھا؟)
Was it too much?
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟

Was it too much? (Ooh)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ (اوہ)
Was it too much? (Ooh)
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟ (اوہ)
Was it too much?
– کیا یہ بہت زیادہ تھا ؟


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: