Home / UZ / ROSÉ – drinks or coffee Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

ROSÉ – drinks or coffee Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Standin’ in the corner of a crowded place
– Olomon joyning burchagida turing
This is borin’, till I heard your name
– Bu sizning ismingizni eshitgunimcha borin
And now I’m stayin’ for ya, we’re just friends, it’s okay
– Va endi men ya uchun qolaman, biz shunchaki do’stmiz, yaxshi
Kinda weird how my night changes
– Mening tunim qanday o’zgarishi g’alati

Is it just me startin’ to see
– Faqat men ko’rishni boshlaymanmi
You in a different light?
– Bir xil nur siz?
I know we can’t say what we mean
– Bilaman, biz nimani nazarda tutayotganimizni ayta olmaymiz
(But I’m happy that you’re here tonight)
– (Lekin men siz shu kecha ekansiz, deb xursandman)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Men o’zimni yomon ziyofatda juda yaxshi his qilyapman
We don’t have to talk, I know that you want me
– Biz gaplashishimiz shart emas, bilaman, siz meni xohlaysiz
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Uni yaxshi saqlash kerak, biz yaramas bo’la olmaymiz
We could get drinks, or we could get coffee
– Biz ichimliklar olishimiz yoki qahva olishimiz mumkin edi
Feelin’ so good at a bad party
– Yomon partiyada juda yaxshi his eting
We don’t have to talk, I know that you want me
– Biz gaplashishimiz shart emas, bilaman, siz meni xohlaysiz
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Uni yaxshi saqlash kerak, biz yaramas bo’la olmaymiz
We could get drinks, or we could get coffee
– Biz ichimliklar olishimiz yoki qahva olishimiz mumkin edi

Is it so wrong I’ve been thinkin’ ’bout you all day
– Bu shunchalik noto’g’rimi, men sizni kun bo’yi o’ylayapman
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Kecha, bugun va ertaga?
Is it so wrong I’ve been bendin’ the truth all day
– Bu shunchalik noto’g’rimi, men kun bo’yi haqiqatni bilib oldim
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Kecha, bugun va ertaga?

Is it just me startin’ to see
– Faqat men ko’rishni boshlaymanmi
You in a different light?
– Bir xil nur siz?
I know we can’t say what we mean
– Bilaman, biz nimani nazarda tutayotganimizni ayta olmaymiz
(But you know that I mean it, right?)
– (Lekin siz men uni degani, deb bilaman, huh?)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Men o’zimni yomon ziyofatda juda yaxshi his qilyapman
We don’t have to talk, I know that you want me
– Biz gaplashishimiz shart emas, bilaman, siz meni xohlaysiz
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Uni yaxshi saqlash kerak, biz yaramas bo’la olmaymiz
We could get drinks, or we could get coffee
– Biz ichimliklar olishimiz yoki qahva olishimiz mumkin edi
Feelin’ so good at a bad party
– Yomon partiyada juda yaxshi his eting
We don’t have to talk, I know that you want me
– Biz gaplashishimiz shart emas, bilaman, siz meni xohlaysiz
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Uni yaxshi saqlash kerak, biz yaramas bo’la olmaymiz
We could get drinks, or we could get coffee
– Biz ichimliklar olishimiz yoki qahva olishimiz mumkin edi

Drinks, coffee
– Ichimliklar, qahva
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Ichimliklar, qahva (Ah-ah)
Drinks or coffee
– Ichimliklar yoki qahva
Just call me, yeah
– Faqat menga qo’ng’iroq qiling, ha
Drinks, coffee
– Ichimliklar, qahva
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Ichimliklar, qahva (Ah-ah)
Drinks or coffee
– Ichimliklar yoki qahva
Just call me, yeah
– Faqat menga qo’ng’iroq qiling, ha


ROSÉ
Etiketlendi: