Billy Joel – Turn the Lights Back On Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Please, open the door
– Илтимос, ешикни очинг
Nothing is different, we’ve been here before
– Ҳеч нарса бошқача емас, биз илгари бу ерда бўлганмиз
Pacing these halls, trying to talk
– Бу залларни Pacing, гапиришга ҳаракат қилинг
Over the silence
– Сукунат устидан

And pride sticks out his tongue
– Ва мағрурлик тилини чиқаради
Laughs at the portrait that we become
– Биз бўлган портретга кулади
Stuck in a frame, unable to change
– Рамкага тиқилиб, ўзгартира олмади
I was wrong
– Мен хато қилдим

I’m late, but I’m here right now
– Кечикдим, лекин ҳозир шу ердаман
Though, I used to be romantic
– Гарчи мен илгари романтик едим
I forgot somehow
– Мен негадир унутдим
Time can make you blind
– Вақт сизни кўр қилиши мумкин

But I see you now
– Лекин мен сизни ҳозир кўрмоқдаман
As we’re laying in the darkness
– Биз зулматда ётаётганимизда
Did I wait too long
– Мен жуда узоқ кутдимми
To turn the lights back on?
– Чироқларни қайта ёқиш учунми?

Here, stuck on a hill
– Мана, тепаликка ёпишган
Outsiders inside the home that we built
– Биз қурган уй ичидаги бегоналар
The cold settles in, it’s been a long
– Совуқ жойлашади, бу узоқ вақт бўлди
Winter of indifference
– Бефарқлик қиши

And maybe you love me, maybe you don’t
– Ва еҳтимол сиз мени севасиз, балки севмайсиз
Maybe you’ll learn to and maybe you won’t
– Балки сиз ўрганасиз, балки ўрганмайсиз
You’ve had enough, but I won’t give up
– Сизда етарли еди, лекин мен таслим бўлмайман
On you
– Сизга

I’m late, but I’m here right now
– Кечикдим, лекин ҳозир шу ердаман
And I’m trying to find the magic
– Ва мен сеҳрни топишга ҳаракат қиламан
That we lost somehow
– Биз қандайдир тарзда йўқотдик
Maybe I was blind
– Балки мен кўр едим

But I see you now
– Лекин мен сизни ҳозир кўрмоқдаман
As we’re laying in the darkness
– Биз зулматда ётаётганимизда
Did I wait too long
– Мен жуда узоқ кутдимми
To turn the lights back on?
– Чироқларни қайта ёқиш учунми?

I’m late, but I’m here right now
– Кечикдим, лекин ҳозир шу ердаман
Is there still time for forgiveness?
– Кечирим учун ҳали вақт борми?
Won’t you tell me how?
– Қандай қилиб айтмайсизми?
I can’t read your mind
– Мен сизнинг фикрингизни ўқий олмайман

But I see you now
– Лекин мен сизни ҳозир кўрмоқдаман
As we’re layin’ in the darkness
– Биз зулматда ётганимизда
Did I wait too long
– Мен жуда узоқ кутдимми
To turn the lights back on?
– Чироқларни қайта ёқиш учунми?

I’m here right now
– Мен ҳозир шу ердаман
Yes, I’m here right now
– Ҳа, мен ҳозир шу ердаман
Looking for forgiveness
– Кечирим излаш
I can see
– Мен кўра оламан

As we’re laying in the darkness
– Биз зулматда ётаётганимизда
Yes, we’re laying in the darkness
– Ҳа, биз зулматда ётамиз
Did I wait too long
– Мен жуда узоқ кутдимми
To turn the lights back on?
– Чироқларни қайта ёқиш учунми?


Billy Joel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: