Home / VI / Taylor Swift – Christmas Tree Farm Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Taylor Swift – Christmas Tree Farm Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

My winter nights are taken up by static
– Những đêm mùa đông của tôi được thực hiện bởi tĩnh
Stress and holiday shopping traffic
– Căng thẳng và giao thông mua sắm kỳ nghỉ
But I close my eyes and I’m somewhere else
– Nhưng tôi nhắm mắt lại và tôi đang ở một nơi khác
Just like, magic
– Cũng giống như, ma thuật

In my heart is a Christmas tree farm
– Trong trái tim tôi là một trang trại cây Thông Noel
Where the people would come
– Nơi mọi người sẽ đến
To dance under sparkles and lights
– Để nhảy dưới ánh sáng lấp lánh và ánh sáng
Bundled up in their mittens and coats
– Đóng gói trong găng tay và áo khoác của họ
And the cider would flow
– Và rượu táo sẽ chảy
And I just wanna be there tonight
– Và tôi chỉ muốn ở đó tối nay

Sweet dreams of holly and ribbon
– Những giấc mơ ngọt ngào của holly và ruy băng
Mistakes are forgiven
– Sai lầm được tha thứ
And everything is icy and blue
– Và mọi thứ đều băng giá và xanh lam
And you would be there, too
– Và bạn cũng sẽ ở đó

Under the mistletoe
– Dưới cây tầm gửi
Watching the fire glow
– Xem ngọn lửa phát sáng
And telling me, “I love you”
– Và nói với tôi, “tôi yêu bạn”
Just being in your arms
– Chỉ cần ở trong vòng tay của bạn
Takes me back to that little farm
– Đưa tôi trở lại trang trại nhỏ đó
Where every wish comes true
– Nơi mọi điều ước đều trở thành sự thật

In my heart is a Christmas tree farm
– Trong trái tim tôi là một trang trại cây Thông Noel
There’s a light in the barn
– Có một ánh sáng trong chuồng
We’d run inside out from the cold
– Chúng tôi sẽ chạy từ trong ra ngoài từ cái lạnh
In the town kids are dreaming of sleighs
– Trong thị trấn trẻ em đang mơ về xe trượt tuyết
And they’re warm and they’re safe
– Và họ ấm áp và họ an toàn
They wake to see a blanket of snow
– Họ thức dậy để nhìn thấy một tấm chăn tuyết

Sweet dreams of holly and ribbon
– Những giấc mơ ngọt ngào của holly và ruy băng
Mistakes are forgiven
– Sai lầm được tha thứ
And everything is icy and blue
– Và mọi thứ đều băng giá và xanh lam
And you would be there, too
– Và bạn cũng sẽ ở đó

Under the mistletoe
– Dưới cây tầm gửi
Watching the fire glow
– Xem ngọn lửa phát sáng
And telling me, “I love you”
– Và nói với tôi, “tôi yêu bạn”

Just being in your arms
– Chỉ cần ở trong vòng tay của bạn
Takes me back to that little farm
– Đưa tôi trở lại trang trại nhỏ đó
Where every wish comes true
– Nơi mọi điều ước đều trở thành sự thật

Oh baby, yeah
– Ôi em yêu, yeah
And when I’m feeling alone
– Và khi tôi cảm thấy cô đơn
You remind me of home
– Bạn nhắc nhở tôi về nhà
Baby, baby, Merry Christmas
– Em bé, em bé, Giáng Sinh Vui Vẻ
And when the world isn’t fair
– Và khi thế giới không công bằng
I pretend that we’re there
– Tôi giả vờ rằng chúng ta đang ở đó
Baby, baby, Merry Christmas… to you
– Em yêu, em yêu, Giáng sinh Vui vẻ… cho bạn

Under the mistletoe (To you)
– Dưới cây tầm gửi (cho bạn)
Watching the fire glow
– Xem ngọn lửa phát sáng
And telling me, “I love you”
– Và nói với tôi, “tôi yêu bạn”

Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
I love you
– Anh yêu em

Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– Ôi, em yêu, Em yêu, Giáng Sinh Vui Vẻ
May your every wish comes true
– Cầu mong mọi điều ước của bạn đều thành hiện thực

I love you
– Anh yêu em


Taylor Swift
Etiketlendi: