Home / YI / Carrie Underwood – The First Noel ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

Carrie Underwood – The First Noel ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

The first Noel the angel did say
– דער ערשטער נאָעל דער מלאך האָט געזאָגט
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
– איז געווען צו זיכער אָרעם פּאַסטעך אין פעלדער ווי זיי לייגן
In fields where they lay keeping their sheep
– אין פעלדער ווו זיי לייגן בעכעסקעם זייער שעפּס
On a cold winter’s night that was so deep
– אויף אַ קאַלט ווינטער ס נאַכט אַז איז געווען אַזוי טיף

Noel, Noel, Noel, Noel
– נאָעל, נאָעל, נאָעל, נאָעל
Born is the King of Israel!
– געבוירן איז דער מלך פֿון ישׂראל!

They looked up and saw a star
– זיי האָבן אויפֿגעקוקט און געזען אַ שטערן
Shining in the East beyond them far
– שיינט אין מזרח ווייַטער פון זיי ווייַט
And to the earth it gave great light
– און צו דער ערד האָט עס געגעבן גרויס ליכט
And so it continued both day and night
– און אַזוי עס פארבליבן ביידע טאָג און נאַכט

Noel, Noel, Noel, Noel
– נאָעל, נאָעל, נאָעל, נאָעל
Born is the King of Israel!
– געבוירן איז דער מלך פֿון ישׂראל!

Then let us all with one accord
– דערנאָך לאָזן אונדז אַלע מיט איין העסקעם
Sing praises to our heavenly Lord
– זינגט לויב צו אונדזער הימלישן האר
That hath made Heaven and earth of nought
– אַז האט געמאכט הימל און ערד פון נול
And with His blood mankind hath bought
– און מיט זײַן בלוט האָט די מענטשהייט געקויפֿט

Noel, Noel, Noel, Noel
– נאָעל, נאָעל, נאָעל, נאָעל
Born is the King of Israel!
– געבוירן איז דער מלך פֿון ישׂראל!

Noel, Noel, Noel, Noel
– נאָעל, נאָעל, נאָעל, נאָעל
Born is the King
– געבוירן איז דער מלך
Born is the King
– געבוירן איז דער מלך
Born is the King of Israel!
– געבוירן איז דער מלך פֿון ישׂראל!


Carrie Underwood
Etiketlendi: