ווידעא קלעמערל
ליריקס
Weight of the world on your shoulders
– וואָג פֿון דער וועלט אויף דײַנע אַקסלען
I kiss your waist and ease your mind
– איך קוש דײַן טאַליע און פֿאַרקלענערן דײַן גײַסט
I must be favored to know ya
– איך מוז זיין פאבאָרדירט צו וויסן איר
I take my hands and trace your lines
– איך נעם מײַנע הענט און שפּור דײַנע שורות
It’s the way that we can ride
– אַזוי קענען מיר פֿאָרן
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– עס איז די וועג אַז מיר קענען פאָר (אָ-אָ,אָ-אָ)
Think I met you in another life
– איך טראַכטן איך באגעגנט איר אין אן אנדער לעבן
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– אַזוי ברעכן מיר אַוועק אן אנדער צייַט (אָ-אָ,אָ-אָ)
You wrap around me and you give me life
– דו וואַלפּסט אַרום מיר און דו גיסט מיר לעבן
And that’s why night after night
– און דערפֿאַר נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג, שבת, זונטאג (א וואך)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursda, Friday
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Every hour, every minute, every second
– יעדע שעה, יעדע מינוט, יעדע סעקונדע
You know night after night
– איר ווייסט נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
You love when I jump right in
– דו האָסט ליב ווען איך שפּרינגען גלײַך אַרײַן
All of me I’m offering
– אַלע פון מיר איך בין פאָרשלאָגן
Show you what devotion is
– ווייַזן איר וואָס דעוואָקיישאַן איז
Deeper than the ocean is
– טיפֿער ווי דער אָקעאַן איז
Wind if back I’ll take it slow
– ווינט אויב צוריק איך וועל נעמען עס פּאַמעלעך
Leave you with that afterglow
– לאָזן איר מיט אַז נאָך גלאָו
Show you what devotion is
– ווייַזן איר וואָס דעוואָקיישאַן איז
Deeper than the ocean is
– טיפֿער ווי דער אָקעאַן איז
It’s the way that we can ride
– אַזוי קענען מיר פֿאָרן
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– עס איז די וועג אַז מיר קענען פאָר (אָ-אָ,אָ-אָ)
Think I met you in another life
– איך טראַכטן איך באגעגנט איר אין אן אנדער לעבן
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– אַזוי ברעכן מיר אַוועק אן אנדער צייַט (אָ-אָ,אָ-אָ)
You wrap around me and you give me life
– דו וואַלפּסט אַרום מיר און דו גיסט מיר לעבן
And that’s why night after night
– און דערפֿאַר נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right, oh-oh-oh
– איך וועל דיר ליב האָבן, אָ-אָ-אָ
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג, שבת, זונטאג (א וואך)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Every hour, every minute, every second
– יעדע שעה, יעדע מינוט, יעדע סעקונדע
You know night after night
– איר ווייסט נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right (lovin’ you right)
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט (ליבנדיק דיר רעכט)
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג, שבת, זונטאג (א וואך)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג
Seven days a week (oh, oh)
– זיבן טעג אַ וואָך (אָ, אָ)
Every hour, every minute, every second
– יעדע שעה, יעדע מינוט, יעדע סעקונדע
You know night after night
– איר ווייסט נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט
Seven days a week (Big Latto)
– זיבן טעג אַ וואָך (ביג לאַטטאָ)
Tightly take control
– שטרענג נעמען קאָנטראָל
Tightly take his soul
– נעם שטרענג זײַן נשמה
Take your phone put it in the camera roll (uh)
– נעם דיין טעלעפאָן לייג עס אין די אַפּאַראַט ראָלל (אוי)
Leave them clothes at the door
– לאָזן זיי קליידער בייַ די טיר
What you waiting for? Better come and hit ya goals (ah)
– וואָס וואַרטן איר? בעסער קומען און שלאָגן יאַ צילן (אַה)
He jump in it both feet
– ער שפּרינגען אין עס ביידע פֿיס
Going to the sun-up, we ain’t getting no sleep
– גייענדיק צו דער זון-אַרויף, מיר זענען ניט געטינג קיין שלאָפן
Seven days a week, seven different sheets, seven different angles
– זיבן טעג אַ וואָך, זיבן פאַרשידענע בלעטער, זיבן פאַרשידענע אַנגלעס
I can be your fantasy
– איך קען זײַן דײַן פֿאַנטאַזיע
Open up, say, “Ah”
– עפֿענען זיך, זאָגן, “אַה”
Come here baby let swallow your pride
– קום דאָ קינד לאָזן סוואַלאָו דיין שטאָלץ
What you on I can match your vibe
– וואָס איר אויף איך קענען גלייַכן דיין וויב
Hit me up and I’mma cha cha slide
– שלאָגן מיר אַרויף און איך בין טשאַ טשאַ סלייד
You make Mondays feel like weekends
– איר מאכט די מאנטאגס פילן ווי וויקענדס
I make him never about cheatin’ (uh-uh)
– איך מאַכן אים קיינמאָל וועגן טשיטינג (א-א)
Got you skipping work and meetings let’s sleep in (yeah)
– צי האָט איר סקיפּינג אַרבעט און מיטינגז לאָזן ס שלאָפן אין (יאָ)
Seven days a week (ooh-ooh)
– זיבן טעג אַ וואָך (אָאָ-אָאָ)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג, שבת, זונטאג (א וואך)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Every hour, every minute, every second (oh-oh-oh)
– יעדע שעה, יעדע מינוט, יעדע סעקונדע (אוי-אוי-אוי)
You know night after night
– איר ווייסט נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג, שבת, זונטאג (א וואך)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– מאנטאג, דינסטאג, מיטוואך, דאנערשטאג, פרייטאג
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך
Every hour, every minute, every second
– יעדע שעה, יעדע מינוט, יעדע סעקונדע
You know night after night
– איר ווייסט נאַכט נאָך נאַכט
I’ll be lovin’ you right
– איך וועל דיר ליב האָבן רעכט
Seven days a week
– זיבן טעג אַ וואָך









