Alex Bueno – Que Vuelva 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

¡Ay, Dios mío!
– 哦,我的上帝!
¡Eh!
– 嘿!

Anda, ve a decirle que yo estoy sufriendo
– 去吧,去告诉她我很痛苦
Dile que no puedo con las penas
– 告诉她我承受不了痛苦
Tú que te das cuenta que la quiero
– 你意识到我爱她
Ve a decirle que mi alma se quema
– 去告诉她我的灵魂在燃烧

Tú que eres su amiga y sabes de mis sueños
– 你是她的朋友,你知道我的梦想
Cuéntale que el mundo se me acaba
– 告诉她世界将为我而终结
Vamos, date cuenta que me muero
– 来吧,意识到我快死了
Que sin ella no soy nada
– 没有她,我什么都不是

Ve y dile que mi vida solo es vida si ella está
– 去告诉她,我的生活是唯一的生活,如果她是
Que no soporto más esta terrible soledad
– 我再也受不了这种可怕的孤独
Que me la encuentro siempre en cada sueño
– 我总是在每个梦里找到她
Que ya no duermo
– 我不再睡觉了

Que si miro al espejo, su reflejo encuentro allí
– 如果我照镜子,我会发现他的倒影在那里
Que pronuncio su nombre y nada quiero decir
– 我念他的名字,我什么也不想说
Que ahí está su risa, en mis recuerdos
– 在我的记忆里有他的笑声
Que ya estoy casi enloqueciendo
– 我已经快疯了

Dile que aquí está el hombre que la ama
– 告诉她,这里是爱她的男人
Que siempre ha sido el dueño de su vida
– 谁一直是他生命的主人
Que siempre hay una lágrima en mi cara
– 我脸上总是泪流满面
Que ya no puedo más con las heridas
– 我再也不能忍受伤口了

Háblale
– 跟他说话
Dile que yo he sentido engañarla
– 告诉她我对她不忠
Que se acaba mi vida
– 我的生命即将结束
Que se muere mi alma
– 我的灵魂快要死了

Dile que vuelva
– 叫他回来
A decir que aún me puede amar
– 说他还能爱我
Pero, que vuelva a mí
– 但是,让他回到我身边
Que sin ella no puedo vivir
– 没有她我就活不下去

¡Ay, Dios mío!
– 哦,我的上帝!
Dile que vuelva, a ver
– 叫他回来看看
¡Eh!
– 嘿!
¡Eh!
– 嘿!
¡Je!
– 嘿!

¡Ay, Dios mío!
– 哦,我的上帝!
¡Ajá!
– 啊哈!

¡Je!
– 嘿!
¡Suena Martínez!
– 听起来不错!

Anda, ve a decirle que no hay un segundo
– 去吧,去告诉他一秒钟也没有
Que no me haga falta sus caricias
– 我不需要你的爱抚
Que me hacen daño los minutos
– 分钟伤害了我
Que deliro por su sonrisa
– 我对她的微笑赞不绝口

Anda, ve a decirle que más primaveras
– 去吧,去告诉她更多的春天
No veré llegar, si no regresa
– 我不会看到它的到来,如果它不回来
Que si las miradas no me llegan
– 如果我看不到这些表情
Sé que pierdo la cabeza
– 我知道我疯了

Dile que no hay instante donde no piense en su piel
– 告诉她,有没有瞬间,她不认为她的皮肤
Que me muero de angustia porque no la puedo ver
– 我因为看不见她而痛苦地死去
Que pierdo mil intentos en buscarla
– 我失去了一千次寻找她的尝试
Y no me habla
– 他不肯跟我说话

Que aunque rompí su foto, aún su imagen sigue ahí
– 即使我打破了他的照片,他的形象仍然存在
Clavada en mi memoria y no se puede salir
– 卡在我的记忆里出不来
Que está en cada rincón de nuestra casa
– 那是在我们房子的每个角落
Que su recuerdo casi me mata
– 他的记忆差点害死我

Dile que aquí está el hombre que la ama
– 告诉她,这里是爱她的男人
Que siempre ha sido el dueño de su vida
– 谁一直是他生命的主人
Que siempre hay una lágrima en mi cara
– 我脸上总是泪流满面
Que ya no puedo más con las heridas
– 我再也不能忍受伤口了

Háblale
– 跟他说话
Dile que yo he sentido engañarla
– 告诉她我对她不忠
Que se acaba mi vida
– 我的生命即将结束
Que se muere mi alma, dile
– 我的灵魂快死了,告诉她

Que vuelva
– 让他回来
A decir que aún me puede amar
– 说他还能爱我
Pero, que vuelva a mí
– 但是,让他回到我身边
Que sin ella no puedo vivir
– 没有她我就活不下去

Que vuelva
– 让他回来
A decir que aún me puede amar
– 说他还能爱我
Pero, que vuelva a mí
– 但是,让他回到我身边
Que sin ella no puedo vivir
– 没有她我就活不下去




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın