You turn to me
– 你转向我
I say “What’s there to talk about?”
– 我说”有什么好谈的?”
Over fifteen years we’ve talked about it all
– 十五年来,我们一直在谈论这一切
I’ve learned to be as alone as together means
– 我学会了像在一起一样孤独
Because we bring me down
– 因为我们把我打倒了
And I drive you up the wall
– 我开车送你上墙
If you’ve got the mind to leave
– 如果你想离开
Then pick a topic to talk about
– 然后选择一个话题来谈论
God knows I’ve time to give
– 天知道我有时间给
You’ve got the backbone to stick around
– 你有勇气留下来
Eternity
– 永恒
I don’t quit when the bets are down
– 当赌注下降时,我不会放弃
I’m a careful man, but I’d lose it all for you
– 我是个小心谨慎的人,但我会为你失去一切
A word to me
– 跟我说句话
Is enough iron to keep the peace
– 铁足以维持和平吗?
I can ruin a day, and I know I do, I do
– 我可以毁了一天,我知道我会的,我会的
If you’ve got the mind to leave
– 如果你想离开
Then pick a topic to talk about
– 然后选择一个话题来谈论
God knows I’ve time to give
– 天知道我有时间给
You’ve got the backbone to stick around
– 你有勇气留下来
If you’ve got the mind to leave
– 如果你想离开
(Worse or something better)
– (更糟或更好的东西)
Then pick a topic to talk about
– 然后选择一个话题来谈论
(Health or heavy weather)
– (健康或恶劣天气)
God knows I’ve time to give
– 天知道我有时间给
(Take your car at midnight)
– (把你的车在午夜)
You’ve got the backbone to stick around
– 你有勇气留下来
(Loopholes in the headlights)
– (前大灯的漏洞)
A foolish dream
– 愚蠢的梦
Sell the house but still keep the home
– 卖掉房子,但仍然保留房子
You know kids grow up
– 你知道孩子长大了吗?
And they’ll pin the blame on you
– 他们会把责任推到你身上
I know the theme
– 我知道主题
Luck has never been into me
– 运气从来没有进入我
I’m a catch to pain
– 我很痛苦
And you dress the scars to proof
– 你把伤疤打扮成证据
If you’ve got the mind to leave
– 如果你想离开
Then pick a topic to talk about
– 然后选择一个话题来谈论
God knows I’ve time to give
– 天知道我有时间给
You’ve got the backbone to stick around
– 你有勇气留下来
If you’ve got the mind to leave
– 如果你想离开
(Worse or something better)
– (更糟或更好的东西)
Then pick a topic to talk about
– 然后选择一个话题来谈论
(Health or heavy weather)
– (健康或恶劣天气)
God knows I’ve time to give
– 天知道我有时间给
(Take your car at midnight)
– (把你的车在午夜)
You’ve got the backbone to stick around
– 你有勇气留下来
(Loopholes in the headlights)
– (前大灯的漏洞)
Worse or something better
– 更糟或更好的东西
Health or heavy weather
– 健康或恶劣天气
Take your car at midnight
– 把你的车在午夜
Loopholes catching light
– 漏洞捕捉光线
Angels head to toeing
– 天使前往toeing
Bad blood overflowing
– 坏血满溢
Dawn in your sister’s kitchen
– 黎明在你妹妹的厨房
She never trusted him
– 她从不信任他
You’ll get your weekday evening
– 你会得到你的工作日晚上
Handshakes, close to freezing
– 握手,接近冰点
Bad cop pinned to your heart
– 坏警察钉在你的心上
Grace is a dying art
– 恩典是一门垂死的艺术
Nobody cares if you’ve got time to give
– 没人在乎你是否有时间付出
No, nobody cares if you’ve got time to give
– 不,没人在乎你是否有时间付出
Oh, nobody cares if you’ve got time to give
– 哦,没人在乎你是否有时间付出
It’s just an endless hole that you’re falling in
– 这只是一个无穷无尽的洞,你陷入其中

White Lies – Time To Give 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.