想えば
– if you think about it
ただ傷つけ
– just hurt.
泣かせた夜もあったね
– there were nights when i made you cry.
こんな僕では
– this is what i do.
あるけれど
– there is.
誰より君を
– you better than anyone else.
愛している
– i love you.
深夜の
– late at night.
君の電話
– your phone.
寂しい声を聞けば
– if you hear a lonely voice
二人遠く
– Two people far away
離れている
– Stay away
距離がやけに悔しかった
– the distance was really frustrating.
もう二度と放さない君の瞳
– i will never let go of your eyes again
僕は君をずっと守ってゆく
– i will protect you forever.
同じ時間の中同じ道を歩き
– walking the same way in the same time
想い出 刻み込んで…
– the memories are engraved…
今、
– now、
君に誓うよ
– i swear to you.
僕を信じていて
– you believe in me.
そのひとみを
– the hitomi
そらさないで
– don’t distract me.
そのえがおを
– that’s what you’re talking about.
忘れないで
– don’t forget.
いい事
– good thing.
ばかりじゃないけど
– not all of them.
涙はもういらない
– i don’t need tears anymore.
だってこれから
– because from now on
いつも君は
– you always
一人じゃないの だから
– i’m not alone.
冷たい雨の中傘もささずに
– In the cold rain without an umbrella
二人海まで歩いたあの頃
– at that time when we walked to the sea
これからもずっと
– i’ll always be there.
そばにいて
– stay with me.
愛を
– love.
贈りたいから…
– because i want to give it to you…
もう二度と放さない君の瞳
– i will never let go of your eyes again
僕は君をずっと守ってゆく
– i will protect you forever.
これからもずっと
– i’ll always be there.
そばにいて
– stay with me.
愛を贈りたいから
– because i want to give you love.
愛を贈りたいから…
– because i want to give you love…
Forever
– Forever
We can get along together.
– We can get along together.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.