He muerto y he resucitado
– Öldüm ve dirildim
Con mis cenizas un árbol he plantado
– Küllerimle bir ağaç diktim
Su fruto ha dado y desde hoy algo ha empezado
– Meyvesi doğdu ve bugünden itibaren bir şeyler başladı
He roto todos mis poemas
– Bütün şiirlerimi kırdım
Los de tristezas y de penas
– Üzüntü ve keder olanlar
Lo he pensado y hoy sin dudar, vuelvo a tu lado
– Bunu düşündüm ve bugün tereddüt etmeden senin tarafına dönüyorum
Ayúdame y te habré ayudado
– Bana yardım et, yardım edeceğim sana
Que hoy he soñado en otra vida
– Bugün başka bir hayatın hayalini kurduğumu
En otro mundo, pero a tu lado
– Başka bir dünyada, ama senin yanında
Ya no persigo sueños rotos
– Artık kırık düşlerin peşinde değilim.
Los he cosido con el hilo de tus ojos
– Onları gözlerinin ipliğiyle diktim.
Y te he cantado al son de acordes, aún no inventados
– Ve seni henüz icat edilmemiş akorların melodisiyle söyledim.
Ayúdame y te habré ayudado
– Bana yardım et, yardım edeceğim sana
Que hoy he soñado en otra vida
– Bugün başka bir hayatın hayalini kurduğumu
En otro mundo, pero a tu lado
– Başka bir dünyada, ama senin yanında
Ayúdame y te habré ayudado
– Bana yardım et, yardım edeceğim sana
Que hoy he soñado en otra vida
– Bugün başka bir hayatın hayalini kurduğumu
En otro mundo, pero a tu lado
– Başka bir dünyada, ama senin yanında

Los Secretos – Pero A Tu Lado İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.