Klipp Tal-Vidjo
Lirika
(Oh, no)
– (Oh, le)
Yeah, y’all know what it is
– Iva, taf x’inhu
Katy Perry, Juicy J, uh huh
– J, Mmerraq, uh huh
Let’s rage
– Ejja rage
I knew you were
– Kont naf li kont
You were gonna come to me
– Int ġejt għandi
And here you are
– U hawn int
But you better choose carefully
– Imma aħjar tagħżel bir reqqa
‘Cause I, I’m capable of anything
– ‘kawża I, jien kapaċi għal kull ħaġa
Of anything and everything
– Ta’xejn u kollox
Make me your Aphrodite
– Agħmilni Afrodita tiegħek
Make me your one and only
– Agħmilni l uniku wieħed tiegħek
But don’t make me your enemy (enemy)
– Imma tagħmilnix l-għadu tiegħek (għadu)
Your enemy (your enemy), your enemy
– L-għadu tiegħek (l-għadu tiegħek), l-għadu tiegħek
So you wanna play with magic?
– Allura trid tilgħab bil-maġija?
Boy, you should know what you falling for
– Tifel, għandek tkun taf għalxiex taqa
Baby, do you dare to do this?
– Tarbija, tazzarda tagħmel dan?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse
– ‘kawża li niġi lejk bħal żiemel skur
Are you ready for, ready for
– Inti lest għal, lest għal
A perfect storm, a perfect storm?
– Maltempata perfetta, maltempata perfetta?
‘Cause once you’re mine, once you’re mine
– ‘kawża ladarba tkun tiegħi, ladarba tkun tiegħi
There’s no going back
– M’hemm l-ebda tmur lura
Mark my words
– Immarka kliemi
This love will make you levitate
– Din l-imħabba tagħmlek levitate
Like a bird, like a bird without a cage
– Bħal għasfur, bħal għasfur mingħajr gaġġa
But down to earth
– Imma l-art
If you choose to walk away, don’t walk away
– Jekk tagħżel li titlaq, titlaqx
It’s in the palm of your hand now, baby
– Huwa fil-keffa ta’idejk issa, tarbija
It’s a yes or a no, no maybe
– Huwa iva jew le, le forsi
So just be sure before you give it up to me
– Allura kun żgur qabel ma tagħtiha lili
Up to me, give it up to me
– Sa lili, agħtiha lili
So you wanna play with magic?
– Allura trid tilgħab bil-maġija?
Boy, you should know what you falling for
– Tifel, għandek tkun taf għalxiex taqa
Baby, do you dare to do this?
– Tarbija, tazzarda tagħmel dan?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse
– ‘kawża li niġi lejk bħal żiemel skur
Are you ready for, ready for
– Inti lest għal, lest għal
A perfect storm, a perfect storm?
– Maltempata perfetta, maltempata perfetta?
‘Cause once you’re mine, once you’re mine
– ‘kawża ladarba tkun tiegħi, ladarba tkun tiegħi
(Yo, dreaming!) There’s no going back
– (Yo, ħolm!) M’hemm l – ebda tmur lura
Uh, she’s a beast (beast), I call her Karma (come back)
– Uh, hi kruha (kruha), insejħilha Karma (erġa’lura)
She eat your heart out like Jeffrey Dahmer (whoo!)
– Hija tiekol qalbek bħal Jeffrey Dahmer (whoo!)
Be careful, try not to lead her on
– Oqgħod attent, ipprova ma tmexxihiex
Shawty’s heart was on steroids
– Qalb Shawty kienet fuq sterojdi
‘Cause her love was so strong
– ‘għaliex l-imħabba tagħha kienet daqshekk qawwija
You may fall in love when you meet her (meet her)
– Tista’tħobb meta tiltaqa’magħha(tiltaqa’magħha)
If you get the chance you better keep her (keep her)
– Jekk ikollok iċ-ċans li aħjar iżżommha (żommha)
She’s sweet as pie, but if you break her heart
– Hija ħelwa bħala torta, imma jekk taqta’qalbha
She’ll turn cold as a freezer (freezer)
– Hi ser issir kiesħa bħala friża (friża)
That fairy tale ending with a knight in shining armor
– Dak ir rakkont li jispiċċa b’kavallier f’armatura brillanti
She can be my Sleeping Beauty
– Hija tista’tkun Is Sbuħija Ta’L Irqad tiegħi
I’m gon’ put her in a coma (whoo!)
– Jien se npoġġiha f’koma (whoo!)
Damn, I think I love her
– Indanna, naħseb li nħobbha
Shawty so bad, I’m sprung and I don’t care
– Shawty daqshekk ħażin, jien immullat u ma jimpurtanix
She got me like a roller coaster
– Hija kisbitni bħal roller coaster
Turn the bedroom into a fair (a fair)
– Ibdel il-kamra tas-sodda f’fiera (fiera)
Her love is like a drug
– L imħabba tagħha hija bħal droga
I was tryna hit it and quit it
– Jien kont qed nipprova laqatha u nieqaf
But lil’ mama so dope
– Imma lil’mama hekk dope
I messed around and got addicted
– I messed madwar u ltqajna vizzju
So you wanna play with magic?
– Allura trid tilgħab bil-maġija?
Boy, you should know what you falling for (you should know)
– Tifel, għandek tkun taf għal xiex taqa ‘ (għandek tkun taf)
Baby, do you dare to do this?
– Tarbija, tazzarda tagħmel dan?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
– ‘kawża li niġi lejk bħal żiemel skur (bħal żiemel skur)
Are you ready for, ready for (ready for)
– Inti lest għal, lest għal (lest għal)
A perfect storm, a perfect storm? (A perfect storm)
– Maltempata perfetta, maltempata perfetta? (Maltempata perfetta)
‘Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
– ‘kawża ladarba tkun tiegħi, ladarba tkun tiegħi (tiegħi)
There’s no going back
– M’hemm l-ebda tmur lura









