Home / HU / Nicki Minaj – Last Time I Saw You Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Nicki Minaj – Last Time I Saw You Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Begging me to stay, and then you walk away
– Könyörög, hogy maradjak, aztán elsétálsz
There’s something that you wanted to say
– Van valami, amit el akartál mondani
I was in a rush, but you said you were crushed
– Siettem, de azt mondtad, összetörtél
And I said, “I’d be back, it’s okay”
– Azt mondtam: “visszajövök, semmi baj.”

I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Bárcsak szorosabban ölelnélek, amikor utoljára láttalak
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Bárcsak ne pazarolnám az értékes időt azon az éjszakán, amikor felhívtalak
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Bárcsak ne felejtettem volna el azt mondani, hogy bármit megtennék érted
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Talán azért löktelek el, mert azt hittem, untatlak

Listen, so close, but we were so distant
– Figyelj, olyan közel voltunk, de olyan távol voltunk
Wish I’da known in that instant
– Bárcsak tudnám abban a pillanatban
Ignored the hints or I missed it
– Figyelmen kívül hagyta a tippeket, vagy hiányzott
I killed it, you’d always be in attendance
– Megöltem, mindig jelen lennél
No flights but always attendant
– Nincs járat, de mindig kísérő
Handwritten letter, you penned it
– Kézzel írt levél, te írtad

Them nights we wish never ended
– Azok az éjszakák, amelyeket soha nem kívánunk véget érni
Those rules that we wish we bended
– Azok a szabályok, amelyeket szeretnénk, ha hajlítanánk
Heartbreak that we never mended
– Szívfájdalom, amelyet soha nem javítottunk meg
Those messages we unsended
– Azok az üzenetek, amelyeket nem küldtünk el
Best friends, we somehow unfriended
– A legjobb barátok, valahogy barátságtalanok vagyunk
Ain’t care ’bout who we offended
– Nem érdekel, kit sértettünk meg
Parties they wish we attended
– Azok a pártok, amelyeken szeretnének részt venni
Got drunk and laughed, it was splendid
– Részeg volt, és nevetett, csodálatos volt

I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Bárcsak szorosabban ölelnélek, amikor utoljára láttalak
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Bárcsak ne pazarolnám az értékes időt azon az éjszakán, amikor felhívtalak
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Bárcsak ne felejtettem volna el azt mondani, hogy bármit megtennék érted
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Talán azért löktelek el, mert azt hittem, untatlak

Starlight, starbright
– Csillagfény, csillagfény
First star I see tonight
– Az első csillag, amit ma este látok
Wish I may, I wish I might
– Bárcsak lehet, bárcsak lehet
Have the wish I wish tonight
– Legyen a kívánság, amit ma este kívánok
Starlight, starbright
– Csillagfény, csillagfény
First star I see tonight
– Az első csillag, amit ma este látok
Wish I may, I wish I might
– Bárcsak lehet, bárcsak lehet
Have the wish I wish tonight
– Legyen a kívánság, amit ma este kívánok

Bombs away, bombs away
– Bombák távol, bombák távol
Bombs away, bombs away
– Bombák távol, bombák távol
Dream about you
– Álmodj rólad
Dream about you
– Álmodj rólad
Dream about you
– Álmodj rólad
I still dream about you
– Még mindig rólad álmodom

I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Bárcsak szorosabban ölelnélek, amikor utoljára láttalak
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Bárcsak ne pazarolnám az értékes időt azon az éjszakán, amikor felhívtalak
I knew the moment I met you that I’d always adore you
– Abban a pillanatban tudtam, amikor találkoztam veled, hogy mindig imádlak
Maybe I pushed you away because I thought that I’d
– Talán azért löktelek el, mert azt hittem, hogy
Bore you
– Untatlak


Nicki Minaj
Etiketlendi: