Keane – Somewhere Only We Know Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

I walked across an empty land
– Вървях по празна земя.
I knew the pathway like the back of my hand
– Познах пътя като дланта си.
I felt the earth beneath my feet
– Почувствах земята под краката си.
Sat by the river and it made me complete
– Седях до реката и това ме накара да завърша.

Oh, simple thing, where have you gone?
– О, просто нещо, къде отиде?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Остарявам и ми трябва нещо, на което да разчитам.
So, tell me when you’re gonna let me in
– Кажи ми кога ще ме пуснеш да вляза.
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Уморих се и трябва да започна от някъде.

I came across a fallen tree
– Попаднах на паднало дърво.
I felt the branches of it looking at me
– Усетих как клоните му ме гледат.
Is this the place we used to love?
– Това ли е мястото, което обичахме?
Is this the place that I’ve been dreaming of?
– Това ли е мястото, за което мечтаех?

Oh, simple thing, where have you gone?
– О, просто нещо, къде отиде?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Остарявам и ми трябва нещо, на което да разчитам.
So, tell me when you’re gonna let me in
– Кажи ми кога ще ме пуснеш да вляза.
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Уморих се и трябва да започна от някъде.

And if you have a minute, why don’t we go
– И ако имаш минутка, защо не отидем
Talk about it somewhere only we know?
– Да говорим за това някъде, където само ние знаем?
This could be the end of everything
– Това може да е краят на всичко.
So, why don’t we go
– Така че, защо не отидем

Somewhere only we know?
– Някъде, където само ние знаем?
Somewhere only we know
– Някъде, където само ние знаем

Oh, simple thing, where have you gone?
– О, просто нещо, къде отиде?
I’m getting old, and I need something to rely on
– Остарявам и имам нужда от нещо, на което да разчитам.
So, tell me when you’re gonna let me in
– Кажи ми кога ще ме пуснеш да вляза.
I’m getting tired, and I need somewhere to begin
– Уморих се и трябва да започна от някъде.

And if you have a minute, why don’t we go
– И ако имаш минутка, защо не отидем
Talk about it somewhere only we know?
– Да говорим за това някъде, където само ние знаем?
This could be the end of everything
– Това може да е краят на всичко.
So, why don’t we go?
– Защо не отидем?
So, why don’t we go?
– Защо не отидем?

Ooh, hey, hey
– О, хей, хей
Oh-oh-oh
– О-о-о

This could be the end of everything
– Това може да е краят на всичко.
So, why don’t we go somewhere only we know?
– Защо не отидем някъде, където само ние знаем?

Somewhere only we know
– Някъде, където само ние знаем
Somewhere only we know
– Някъде, където само ние знаем


Keane

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: