ভিডিও ক্লিপ
গান
What’s your definition of “real”?
– আপনার”বাস্তব ” এর সংজ্ঞা কী?
Or what’d you look at as real?
– অথবা আপনি কি বাস্তব হিসাবে তাকান?
Shootin’ people for your friends
– আপনার বন্ধুদের জন্য মানুষকে গুলি করা
Shootin’ people for your friends?
– আপনার বন্ধুদের জন্য মানুষকে গুলি করা?
Yeah
– হ্যাঁ
That’s “real” to you?
– এটা কি আপনার কাছে “বাস্তব”?
Yeah ([?])
– হ্যাঁ ([?])
Uh, what’s your definition of “real”, what is it?
– উহ, “বাস্তব” এর আপনার সংজ্ঞা কি, এটা কি?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– যদি এটা তাদের মত কিছু হয়, তাহলে আমাকে অবশ্যই জাল হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– এবং তারা ধূমপান চায় না, তাই এটি অবশ্যই ভ্যাপ হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– যদি সে কোক না হয়, তবে এটি অবশ্যই কে হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she don’t wanna fuck, then she must be gay, huh (Must be)
– যদি সে যৌনসঙ্গম করতে না চায়, তাহলে তাকে অবশ্যই সমকামী হতে হবে, হাহ (অবশ্যই হতে হবে)
If that’s what you call real, I’m as fake as it gets
– আপনি যদি এটিকে আসল বলে ডাকেন তবে আমি যতই নকল হই
Say life’s a gamble, I’m placin’ my bet, I’m takin’ a risk, I ain’t playin’ roulette
– বলুন জীবন একটি জুয়া, আমি আমার বাজি ধরছি, আমি ঝুঁকি নিচ্ছি, আমি রুলেট খেলছি না
They ask where I’m at and I gave an address, but they go on the net and they makin’ a threat
– তারা জিজ্ঞাসা করে আমি কোথায় আছি এবং আমি একটি ঠিকানা দিয়েছি, কিন্তু তারা নেটে যায় এবং তারা হুমকি দেয়
I don’t know why they thought I was makin’ this bread, but I definitely weren’t just to stay in the ends
– আমি জানি না কেন তারা ভেবেছিল যে আমি এই রুটি তৈরি করছি, তবে আমি অবশ্যই শেষ পর্যন্ত থাকার জন্য ছিলাম না
Took bro off the road, we don’t trap no more, that’s what I call real
– রাস্তা বন্ধ ভাই গ্রহণ, আমরা আর ফাঁদ না, যে আমি বাস্তব কল কি
Retire your mum, that’s what I call real, my dad got a yard, that’s what I call real
– তোমার মাকে অবসর দাও, এটাকে আমি বাস্তব বলি, আমার বাবা একটা গজ পেয়েছেন, এটাকে আমি বাস্তব বলি
And tell the mandem in jail, “If you need anythin’, just call”, that’s what I call real
– এবং কারাগারে ম্যান্ডেমকে বলুন, ” আপনার যদি কিছু প্রয়োজন হয় তবে কেবল কল করুন”, আমি এটিকে আসল বলি
And they don’t really call cah my friends don’t rely on me much, that’s what I call real
– এবং তারা সত্যিই ক্যাহ বলে না আমার বন্ধুরা আমার উপর খুব বেশি নির্ভর করে না, আমি এটাকে বাস্তব বলি
Beef man over postcodes, then go jail, leave your mum all alone, that’s what I call fake, uh
– পোষ্টকোডের উপর গরুর মাংস, তারপর জেলে যান, আপনার মাকে একা ছেড়ে দিন, আমি যাকে নকল বলি, উহ
Live a life that your music don’t portray, that’s what I call fake
– এমন একটি জীবন যাপন করুন যা আপনার সংগীত চিত্রিত করে না, এটিই আমি জাল বলি
All of that’s claimin’ this and that, but it weren’t even them, that’s what I call fake
– যে সব দাবি’ এই এবং যে, কিন্তু এটা এমনকি তাদের ছিল না, যে আমি জাল কল কি
Uh, what’s your definition of “real”, what is it?
– উহ, “বাস্তব” এর আপনার সংজ্ঞা কি, এটা কি?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– যদি এটা তাদের মত কিছু হয়, তাহলে আমাকে অবশ্যই জাল হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– এবং তারা ধূমপান চায় না, তাই এটি অবশ্যই ভ্যাপ হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– যদি সে কোক না হয়, তবে এটি অবশ্যই কে হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she don’t wanna fuck, then she must be gay, huh (Must be)
– যদি সে যৌনসঙ্গম করতে না চায়, তাহলে তাকে অবশ্যই সমকামী হতে হবে, হাহ (অবশ্যই হতে হবে)
If that’s what you call real, I’m as fake as it gets
– আপনি যদি এটিকে আসল বলে ডাকেন তবে আমি যতই নকল হই
Say life’s a gamble, I’m placin’ my bet, I’m takin’ a risk, I ain’t playin’ roulette
– বলুন জীবন একটি জুয়া, আমি আমার বাজি ধরছি, আমি ঝুঁকি নিচ্ছি, আমি রুলেট খেলছি না
They ask where I’m at and I gave an address, but they go on the net and they makin’ a threat
– তারা জিজ্ঞাসা করে আমি কোথায় আছি এবং আমি একটি ঠিকানা দিয়েছি, কিন্তু তারা নেটে যায় এবং তারা হুমকি দেয়
I don’t know why they thought I was makin’ this bread, but I definitely weren’t just to stay in the ends
– আমি জানি না কেন তারা ভেবেছিল যে আমি এই রুটি তৈরি করছি, তবে আমি অবশ্যই শেষ পর্যন্ত থাকার জন্য ছিলাম না
If I ain’t on the top of the UK game and it’s up for debate, then it must be Dave
– আমি যদি ইউকে গেমের শীর্ষে না থাকি এবং এটি বিতর্কের জন্য প্রস্তুত, তবে এটি অবশ্যই ডেভ হতে হবে
If they’re wearin’ a chain and ain’t taggin’ the jewellers, I’m gonna assume that it must be fake
– যদি তারা একটি চেইন পরেন এবং জুয়েলারদের ট্যাগ না করেন, আমি ধরে নেব যে এটি অবশ্যই জাল
I was a troublesome kid in my house, had my mumsy shoutin’, “You must behave”
– আমি আমার বাড়িতে একটি ঝামেলা বাচ্চা ছিলাম, আমার মায়ের চিৎকার ছিল, ” আপনাকে অবশ্যই আচরণ করতে হবে”
You see a white man in a North Face hoodie and straight-cut jeans, then it must be Jakes
– আপনি একটি উত্তর মুখ হুডি এবং সোজা কাটা জিন্স একটি সাদা মানুষ দেখতে, তারপর এটি জেকস হতে হবে
I’m still with my bros from back in the day, so if they ain’t with me, they must be snakes, hm
– আমি এখনও আমার ভাইদের সাথে দিনের পর দিন আছি, তাই যদি তারা আমার সাথে না থাকে তবে তাদের অবশ্যই সাপ হতে হবে, এইচএম
It’s Friday night, why they actin’ brave? Think they must be waved
– আজ শুক্রবার, কেন তারা সাহসী? মনে হয় তাদের ঢেউ খেলানো উচিত
They’re tryna throw dirt on my name and say it’s PR and it must be staged
– তারা আমার নামে ময়লা ফেলার চেষ্টা করছে এবং বলে যে এটি পিআর এবং এটি অবশ্যই মঞ্চস্থ করা উচিত
Old friends ain’t showin’ me love, I can only imagine it must be hate
– পুরানো বন্ধুরা আমাকে ভালবাসা দেখায় না, আমি কেবল কল্পনা করতে পারি এটি অবশ্যই ঘৃণা হতে হবে
What is it?
– এটা কি?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– যদি এটা তাদের মত কিছু হয়, তাহলে আমাকে অবশ্যই জাল হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– এবং তারা ধূমপান চায় না, তাই এটি অবশ্যই ভ্যাপ হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– যদি সে কোক না হয়, তবে এটি অবশ্যই কে হতে হবে (অবশ্যই হতে হবে)
If she don’t wanna fuck, then she must be—, huh (Must be)
– যদি সে যৌনসঙ্গম করতে না চায়, তাহলে তাকে অবশ্যই হতে হবে-হাহ (অবশ্যই হতে হবে)
